澳大利亚公民事务部长杜吉(Alan Tudge)警告称,澳大利亚成功的多元文化社会正处于危险当中,因为许多移民未能融入社会并发展出熟练的英语技能。
联邦政府已经恢复了推动以更严厉的语言测试来考验新移民,并要求他们承诺遵守澳大利亚价值观的计划。
去年,澳大利亚政府对入籍法大幅改革被抛弃了,因为工党和中立议员都批评这些变化过于苛刻。但政府仍未放弃。
“移民的融合一直是我们多元文化成功的秘诀,但有一些新兴的早期预警迹象表明,我们没有过去做得好。”杜吉说。
政府数据显示,去年1月至8月期间抵达的移民中,有将近25%的人不会说英语,或者语言能力非常有限。
杜吉说,2006年和2011年人口普查报告的数字分别为18%和19%,这证明联邦政府必须进行干预以维护成功的多元文化。
他警告说,许多移民都生活在他们自己的“文化泡泡”中,成为孤立的人,这限制了他们与更广泛的社会的互动。
这位前社会服务部长也警告说,移民的“聚居”与英语水平差有关。
“如果我们要保证这个国家的社会凝聚力,如果我们要保证一个成功的多元文化国家的未来,那么广大的澳大利亚人口需要有合理的英语水平。”杜吉说。
新移民有学习英语的责任
杜吉承认,一些针对移民的语言培训计划已经被削减,但表示当局仍提供了慷慨的支持,而且新移民也有责任培养英语技能。
“新移民来澳后也有一部分责任,应该自主希望学习英文,我们希望鼓励新移民产生这样的愿望。”杜吉说。
去年政府的入籍法改革被废弃时,前移民部长达顿(Peter Dutton)就表示可以再次推出改革。
但参议院关于该立法的委员会报告认为,新的语言测试过于强硬,并且会排除许多可以为澳大利亚社会做出贡献的移民。
杜吉说,英文测试不需要新移民拥有“大学水平”的英文,但需要对英语表现出“适度的理解”。
反对党公民事务发言人伯克(Tony Burke)重申他反对这些变化,称其为“势利”和“分裂社会”。
“要求拥有会话级别的英语水平是完全合理的,而且已经实行。”博克说,“谭保政府第一轮提出的入籍法改革给澳大利亚各地的许多小区带来了不必要的困扰。一些澳人和移民不具备完美的英语水平,并不意味着他们工作不努力,或没有帮助建设这个国家。”