错过了前一期粤语CCL welfare的背景知识音频+文本课堂的同学们请戳下方链接
获取笔果独家CCL学术资料哟!
【CCL资料】CCL welfare粤语系列(一):向家庭暴力说不 + 热点词组
今天小柠檬来带着大家了解一个颇具争议性并常出现在CCL考场上的话题:
新移民能够获得的福利以及等待期
与以往两期稍有不同的是,音频分为两个部分:
英文解说domestic violence + 粤语对话
同学们可以同时参考英文解说的key words和粤语对话里出现的常用词哦。
正确打开此独家CCL学术资料的方式:
1. 看文本,记录welfare细分话题相关规定及细节(不要忘记数字);
2. 听音频:音频由口音纯正的老师亲自录制,重点抓取文本里中英双译的key words,记录单词并积累单词。
文本:
1. Introducing the waiting period:
The waiting period is time spent in Australia as an Australian resident. This means, if you travel overseas, the time you’re away from Australia won’t count towards the waiting period.
2. New residents may have to wait 2 or 4 years before they can:
-get most of our payments
-use most of our services.
And a 2 year waiting period applies if you’re the holder of either:
-an Orphan Relative visa (subclass 117 or 837)
-a Remaining Relative visa (subclass 115 and 835).
3. Holders of residence visa or specified visa subclass granted after 1 January 2019:
If your residence visa or specified visa subclass is granted on or after 1 January 2019, the following waiting periods apply.
Scenario 1: 4 year waiting period
There’s a 4 year waiting period for the following payments and concessions:
-Austudy
-Commonwealth Seniors Health Card
-Ex-Carer Allowance (Child) Health Care Card
-Low Income Health Care Card
-Parenting Payment single and partnered
-Pensioner Education Supplement
-Special Benefit.
There’s also a 4 year waiting period for the following allowances:
-Bereavement Allowance
-Farm Household Allowance
-Newstart Allowance
-Mobility Allowance
-Sickness Allowance
-Youth Allowance.
Scenario 2: 2 year waiting period
There’s a 2 year waiting period for the following payments:
-Carer Payment
-Dad and Partner Pay
-Parental Leave Pay.
If you’re an Australian citizen and have started living in Australia for the first time, there’s a 2 year waiting period for:
-Bereavement Allowance
-Parenting Payment single and partnered.
Scenario 3: 1 year waiting period
There’s a 1 year waiting period for:
-Carer Allowance
-Family Tax benefit Part A.
There’s no waiting period for Family Tax Benefit Part B.
粤语对话文本:
A: 我嘅配偶就嚟由海外搬到澳洲。如果佢唔能夠立即搵到工作,佢可唔可以從澳洲政府道獲得收入補助金?
B: 佢會幾時到?從2017年1月1日開始會有一啲改變,可能會影響到佢。
A: 有啲咩改變?
B: 從1月1日起,新到嘅家庭成員居民嘅等待期同合資格嘅居留豁免會被取消。
A: 咁係咩意思呢?
B: 咁即係話任何新移民到澳洲將需要等104個星期,先可以獲得大部分澳洲政府嘅津貼,即使佢哋有家庭成員已經居住喺澳洲。
A: 會影響所有嘅津貼嗎?我嘅配偶可唔可以立即獲得某一啲津貼?
B: 呢啲改變將唔適用於某一啲嘅津貼。大多數新居民仍然可以獲得家庭津貼同托兒服務津貼,只要佢哋符合其他標準。
A: 有道理。我可以幫佢,直到佢搵到一份工作。但係到左澳洲,難以及時搵到工作嘅難民點算?
B: 呢啲改變唔會影響難民。佢地仍然可以一到達澳洲,就得到政府嘅幫助。
A: 咁就好啦。我可以喺邊道搵到有關改變嘅更多資料呢?
B: 你可以喺Department of Human Services嘅網站上搵到更多嘅詳情。請上humanservices.gov.au/newresidentswaiting 如果您或您嘅親人想要以英語以外嘅語言閱讀資料,請上humanservices.gov.au/yourlanguage以查閱有關等待期嘅翻譯資料。你亦可以打電話132 300同講你語言嘅人員溝通。
小柠檬建议大家收藏这篇(良心)CCL资料,
并希望同学们把笔果CCL的
学术干货分享给身边一起备考的朋友哦~
在披荆斩棘的移民路上,
小柠檬将一直陪伴你。
想要PTE大礼包?
正在备考CCL?
加入CCL学术交流群:
【笔果五月礼包】8炸必备!线下限量独家PTE教材免费领!
快戳图片链接抢礼包!!
推 荐 阅 读