细心的未来教育资深移民顾问最近发现NAATI 官方竟然默默地取消了今年最后一场官方外部考试,原定11月22号的三级笔译考试(英翻中)和12月5-7日二级口译考试(中英双向)被残忍地取消了。
2017年在澳洲考场的最后一次笔译考试为8月23号。2017年在澳洲考场的最后一次口译考试为9月7号,报名通道至今已经关闭。让我们一起和旧政策下的官方外部考试彻底挥手告别。
未来教育特意邀请了澳大利亚翻译学院AITI的资深教育人员给我们更新了最新的改革进展。听完关于新的考试体制的介绍后,两行眼泪默默流下来。
大家陪我一起看看有哪些改变,你是不是和我有同样感受?
改革生效时间为:2018年1月1号
1. 改革后培训和考试将分离
-改革前:学生可以参加AITI学校内部的培训和考试,获取NAATI认证。
-改革后:学生需要参加AITI学校内部培训,并且参加NAATI官方举办的考试和评分,来获取NAATI认证。
改革前:
二级口译考试主要是对话口译,采取人机对话的方式,即人和录音机
改革后:
二级口译考试将采取面对面真人对话的方式,两个真人坐在考试现场模仿口译的真实过程。
新增电话交流环节(telephone interview),此环节的具体操作连内部人员尚未清楚,需等改革后第一次考试再辨识或等待官方更新。
二级口译新增内容还包括:整段文字翻译。文章内容偏向学术类,这部分内容现在是三级口译的考试内容。
改革前:
主要是笔头测试,阅读文章后手写答案。
改革后:
将在电脑上进行测试,考生需要使用NAATI考试系统的输入法,而其输入法肯定不是现在我们常用的带联想功能的输入法,比如搜狗输入法。
新增考试内容包括对中文译稿进行改正和纠正,并且要对修改作出解释。这要求考生具有一定的文法能力,而且要向老师和考官一样,指出哪里错了,为什么是错的。
3. 其他改变
改革后考试报名流程更为复杂
-改革前:学生可以在AITI学校报名参加考试,期中和期末都可以报名;
-改革后:学生只能在官方统一报名,一年考试次数不多,将不一定能报名。
考试场地将不在AITI校内
出卷和改卷都由官方统一操作
- 改革前,改卷周期官方公布为8-10周。
- 改革后将变成12-14周,这意味要等待4个月才能出成绩
还有很多考试细节NAATI方面尚未最终确定,比如考试细节形式、考试费用、评分标准等。
看完明年的考试改革内容,我担心的不仅仅考试难度增加,而是处于变革期的NAATI考试系统让整个备考过程变得难上加难,连官方都要磨合新的考试细节,明年我们怎么复习?谁能再和我们分享考试经验?
凡是在2017年12月31日之前在AITI注册认证课程的同学不受新政影响,仍享受现行的内部考试和阅卷。
从2018年1月1号注册AITI认证课程的同学将要按照新政评估和认证。
不要放弃最后的内部考机会,赶在2017年12月31号前报名!尽早入读。
更加具体的改革内容大家可以在官网“提高NAATI认证测试”(Improvements to NAATI Testing)这个项目中获悉:https://www.naati.com.au/projects/improvements-to-naati-testing-int/。
如何以优惠价格,加入内部考试最后的报名注册,请尽快和我们联系!
作者:虞虞
图片来自网络
推荐阅读
College出成绩,常见问题:升转学,挂科,showcause