来读书吧|中国留学生最爱的五门澳洲大学课程

2015年01月13日 我去澳洲


我去澳洲ID:woquaozhou全国首个专注澳大利亚公益留学项目,免申请费领航者。澳洲院校申请,实习内推,雇主担保及投资移民。给你最好的澳大利亚留学体验!

图文转自:微信Kandongsee


by Jennifer Zhao (RMIT University)


译 马占婕(北京大学)


Are you thinking of heading to Australia to study next year? With hundreds of colleges offering a huge selection of courses across the country, choosing the right one can be difficult. Jennifer has interviewed lots of her Chinese friends who have studied or are currently studying in Australia – and has compiled a list of their 5 favourite courses, based on popularity and employability.

你是否正在考虑明年去澳大利亚留学?考虑到澳大利亚有成百上千所大学,从海量的课程中挑选称心的一门可能很困难。Jennifer采访了大量的中国朋友,他们中有的曾在澳大利亚学习,有的最近正在澳大利亚学习。依据受欢迎度以及对就业的积极作用,她统计出了中国学生最喜欢的前五门课程。
1
Accounting & Finance
会计&金融
Many Chinese students are good with numbers (thanks to all those years of hardcore mathematics training in high school), giving them an edge in number-orientated courses like accounting. Accountants have also traditionally been given priority in the Australian skill immigration list - meaning that if you successfully complete your accounting studies and pass the English test, you can apply for long-term residency.

许多中国学生对数字很敏感(感谢高中那些年我们做过的数学题),这使得他们在与数学有关的课程上有一定的优势,例如会计。依照惯例,澳大利亚技术移民会给会计人员以优先资格,那意味着如果你顺利完成会计学学习并且通过英语测试,你就很可能获得长期居住的资格。

Macquarie University (NSW) is a prestigious place to be if you are pursuing an accounting career. Upon completion of your degree, you will meet the accreditation requirements of international accounting bodies like the CPA, ICAA etc. But its fast-paced course is definitely not for the faint-hearted – so prepare to buckle down and work hard.

如果你有意从事会计工作,麦考瑞大学(NSW)在这个领域颇享声誉,是一个值得考虑的好学校。获得学位后,你将面对像CPA,ICAA等等这样的国际会计机构的认证考试。但要注意的是,会计学课程节奏飞快,绝对不适合那些心理承受力较弱的同学——所以如果你有意向,做好倾尽全力,艰苦“作战”的准备吧。
2
IT
信息技术
IT is probably the second most popular course for Chinese students in Australia. Like accounting, it has been on the immigration list for a while, and its massive popularity can be attributed to its high employability. Thanks to the close relationship between China and Australia in the IT sector in recent years, industry giants like Telstra have a well-documented preference for students with Chinese backgrounds. (A few friends of mine have successfully landed graduate positions with medium to large IT firms.)

信息技术(IT)可能是在留学澳大利亚的中国学生中第二热门的课程了。跟会计学一样,它一度出现在移民优先的清单上。可能是极高的就业率导致了IT专业如此高的人气。由于近年来,中国与澳大利亚在IT技术行业关系密切,因此,像Telstra这样的工业巨头对有中国背景的学生非常青睐。(我的一些朋友成功获得了中型到大型IT公司的职位)

RMIT (Royal Melbourne Institution of Technology) is known for its high employability, especially in IT. The courses give you access to industry experts, and are highly vocational, with third year industry placements.

皇家墨尔本理工大学凭借学生的高就业率而为大家所熟知,尤其是在IT领域。大学第三年将安排带薪实习,这样的课程安排使你高度职业化,更有机会成为行业内的专家。
3
Teaching & Education
教学&教育
In Australia, whether you are working in the public system or private schools, teachers are highly respected, and enjoy many professional perks: like paid school holidays up to 12 weeks, and above industry average superannuation. Most Chinese trainee teachers specialise in a couple of disciplines, such as Mandarin, Maths and Science. With solid numerical skills, many Chinese students excel in this profession.

在澳大利亚,无论是在公立学校还是私立学校就职的教师都受到高度尊重,并且拥有教师专有的特殊待遇:例如高达12周的带薪学校假期以及高于平均水准的退休金。大部分中国实习教师精通数个科目,例如国语、数学和科学。由于有着扎实的数学功底,许多中国学生在这个专业表现出色。

The School of Education at the University of Melbourne boasts a long history in cultivating quality teaching professionals: the faculty works closely with partners in early childhood, secondary and tertiary institutions, ensuring that it is at the forefront of innovation in education.

墨尔本大学教育学院在培育高质量的教育专业人员方面有着悠久的历史。学院的教学与幼儿教育机构、中等教育机构以及高等教育机构有着密切合作,确保了其在教育革新中领先的地位。
4
Engineering
工程学
Engineering graduates enjoy great job prospects, and the highest pay in Australia across all industries. With a versatile set of analytical and logic skills, engineering students find it easy to land a job in business and consulting as well. Students that persist in this line of work gain great self-development and job security in the long run. The promising job outlook will only get rosier for Chinese students: recent years have witnessed a collaborative journey that Australia and China are undertaking within the fields of energy, mineral and mining. Students with excellent communication and language skills have embarked on great careers with companies like Rio Tinto and BHP.

工程学的毕业生拥有极佳的就业前景,在澳大利亚的各行业中享有最高的薪酬待遇。工程学的学生具备全面的分析与逻辑推理技能,因此他们在商业与咨询行业也能轻松就业。在这一行坚持的学生往往能获得极大的自我发展空间,并在长期职业生涯中拥有稳定的工作。近几年来,中国与澳大利亚正在能源、矿藏领域展开合作,所以对于中国学生而言,职业前景显得更加光明。有着出色语言沟通技能的同学在像Rio Tinto和BHP这样的公司就业可以说是前途无量。

The University of Adelaide (SA) is one of the best providers for engineering courses. Its 5 years combined bachelor and master engineering course saves time, and offers in-depth study in any engineering field you choose to specialize in.

阿德莱德大学(SA)拥有着最好的工程学课程。如果你决定钻研任何一个工程学领域,这所大学5年的工程学本硕连读课程不仅节省了时间,还提供了深入学习的机会。
5
Communication & Media Studies
通信&传媒学
There is an increasing number of students, both locally and internationally, majoring in media studies – ranging from general mass communications to public relations. Even if you later end up on a totally different career path, the skill-set you acquire in your studies will still help you a great deal once you are in the workforce: being able to communicate effectively is a valuable skill that many employers are looking for.

无论是本地学生还是国际学生,就读传播学专业的人数都在上涨,专业从大众传播领域到公共关系领域皆是如此。即使你最终走上了完全不相干的职业道路,具备这项专业技能也仍然能在工作中帮上你大忙——应聘者是否拥有有效沟通的技能是许多用人单位非常看重的。

RMIT University is without a doubt the pioneer in communication studies. With its alumni working for leading Australian media outlets, and becoming the HR people hiring new graduates, an RMIT communication degree comes with an established reputation and intensive industry-based training, making you a favoured candidate in the highly competitive media field.

皇家墨尔本大学无疑是通讯研究领域的先驱。它的校友出现在澳大利亚各个传媒巨头的各种岗位上,有些还成为了HR招聘新的毕业生。一份皇家墨尔本大学的通讯学学位意味着的是确立无疑的认可度与高强度的行业培训,而这些将使你在竞争激烈的传媒领域中成为一位受欢迎的求职者。

本文系转载,诚意推荐


收藏 已赞