澳洲人又被称作 Aussies,有一个习惯就是喜欢用 slangs(俚语,非正式用语)来形容很多东西! 相信各位小伙伴在来到澳洲后,都会一脸懵逼地想“他们到底在TM说什么?!” 别担心,不是你一个人这样想。
比如,你看得懂下面这句话吗?
“After smoko I might go down the bowlosarvo for a schnitty and bevvy with tommo.”
别担心,看完这篇文章,你就能看懂啦!
1、简写一切
以慵懒闻名的澳洲人,自然会把这股慵懒的精神在造词上也发扬光大的!基本上,在澳洲,稍微长一点的单词都有自己的缩写。最广为人知的大概就是Macca’s了,这是澳人对麦当劳McDonald’s的简称,13年时,麦当劳特意在澳洲国庆期间改名,以表达对澳洲人民的喜爱。除此之外,还有一些比较常用的简写,比如:Australia = Oz,口语也会简化成 Straya
三时三餐
下午 Afternoon = Arvo
晚餐 Dinner = Din-dins
早餐 Breakfast = Brekky
开饭 Bog in
日常高频词汇
笔记本电脑 Laptop = Lappy
饼干 Biscuit = Biccy
巧克力 Chocolate = Choccy (也就是说巧克力饼干就是Choccy Biccy啦! )
泳衣 Swimming costume = cozzie
蚊子 Mosquito = Mozzie
调头 U-Turn = Uey
脸书 Facebook = Facey
口红 Lipstick = Lippy
太阳镜 Sunglasses – sunnies
圣诞礼物 Christmas Present = Chrissy Prezzie
形容词
毁坏的 Devastated = Devo
当然 Definitely = Defo
好斗的、有进取心的 Aggressive = Agro
怀孕的 Pregnant = Preggas
职业
垃圾工人 Garbage Man = Garbo
邮差 Postman = Postie
商人、店主 Tradesman = Tradie
消防员 Fireman = Firey
警察 Cop = Coppa
地名
连地名都有简写!真是懒的令人发指
布里斯班 Brisbane = Brissie
塔斯马尼亚 Tasmania = Tassie
卧龙岗 Wollongong = The Gong
内陆地区 Bush = Outback
(这个词原指的是昆州,南澳,新州,北领地,西澳接壤的大片的荒漠地带,后来引申为内陆地区,也是很多农场的所在地)
而澳洲国宝袋鼠Kangaroo,竟然可以简写成……Roo
那澳洲人怎么称呼各地的人呢?
澳洲人管自己叫Aussie或者Ozzie
澳洲人管新西兰人叫Kiwi,对,就是猕猴桃
管昆士兰人叫 Banana bender, 因为昆士兰盛产香蕉
管英格兰人叫 Pom或者 Pommie,相传Pom是prisoner of the motherland的缩写。
2、迷之代称
在澳式英语里,很多东西的代称让你完全看不出它到底指的是什么……比如:
五十刀叫 Pineapple
二十刀叫lobster,因为和钞票同一个颜色的
而一千刀被称为 Gorilla(大猩猩),仅仅因为这个词是g打头的
以及,番茄酱叫做Dead Horse,死马,是不是特别血腥。
还有一个词,Digger,是指朋友的意思。打死你也想不到吧
以及,Struth,这基本已经不是一个词了,是is it the truth?的简写。
感觉澳式英语已经是英语界的北京话了,吞音程度不亚于“装垫儿台”。
好的,到最后,我们来揭秘一下开头那句澳式英语到底是什么意思!
After smoko (smoke break) I might go down the bowlo sarvo (bowling club servicestation) for a schnitty (Schnitzel) and bevvy (bear) with tommo (Thomas).
在抽烟休息后,我也许会到保龄球服务中心和托马斯一起吃炸肉排喝啤酒。
怎么样?你学会了吗?接下来就让我们看看,澳大利亚人最喜欢用哪些俚语
1 Good on you mate
在你想要说‘well done(干得好)’的时候,你就可以使用‘Good on you mate’。
A: I have finally finished myEnglish essay. 我终于写完了我的英语论文了。
B: Good on you mate! 干得好!
2 Ta
Ta’的意思是thankyou(谢谢)
A: Can you please pass me thesauce? 你可以把酱料递给我吗?
B: Sure, here you go. 当然,给你。
A: Ta. 谢谢
3 Bevs witn the lads
‘Bevs’是‘beverages(饮料)’的缩略形式。‘Lads’的意思是朋友,或亲密的伙伴。
"I'm having bevs with the lads tonight." 我今天晚上要和朋友一起喝点东西。
4 Arvo
‘Arvo’是‘afternoon’的缩略形式。
"There's a concert happening in thearvo." 下午有一场音乐会。
5 What did you last slave die of?
当你想告诉某人自己去做某事的时候,你可以使用What did your last slave die of?
"Have you cleaned your room yet?What did your last slave die of?" 你打扫你的房间了吗?为什么你不自己打扫?
常用澳式俚语
Ace/ripper/beaut/beauty/bonza: 这些词语都表示好的,棒极了,优秀的意思
Bathers/cozies/swimmers/togs/budgie/smugglers/boardie:泳衣,游泳外套
Barbie:也就是Barbecues啦,澳大利亚非常流行的闲暇娱乐活动
Bludge/ Bludger: 骗钱为生者,混混,
Bugger:澳大利亚人的口头用语“哦,哎呀!”
Brolley:雨伞
Cark/ed it/ Cactus:死,死亡,挂了,结束了
Chockers:意思是饱了,这是当你吃了很多东西,或者看到很多撑满了的东西时会用到的表达,比如“I am chockers after all that lunch”。
Chuck a wobbly:想必你会经常在澳式英语中看到chuck这个词,它常常表示扔(throw),而这个短语表示一个人无缘无故地发怒。
Come off it:表示不相信。比如你朋友说一件不可信的事儿,你就说“come off it”,意思是“我不相信你说的”。
Dead ringer:表示酷似,与某人相像。
Spit the dummy:指某人对一件事情非常沮丧,并且很愤怒。
Esky:便携式隔热冰盒,通常是用作烧烤或者野餐
Fair dinkum:真诚的,真实不虚的
Furphy:意思是谣言/谎言
Fix you up:可不是说要把你固定起来。是有人帮你付了钱,你说你要还钱的意思。
Galah:指爱嚷嚷并且可能有些粗鲁的蠢人。这一词语源于澳大利亚一种羽毛粉红兼灰、名为Galan的鸟。
Going off:非常有趣的东西
Go over with a fine toothed comb:通常用来指非常认真仔细地核查文件材料,以确保没有错误。
How’s it going? How are you going?:相当于我们见面打招呼时说的“How are you?”
Hang on:可不是要求你坚持一下,而是说“等一等,稍微停一下”。
Heaps:表示很多、非常
I’m run off my feet/I’m snowed under: 都表示我非常忙,有很多事情要做
Kick off:表示开始,启动
Mad as a cut snake:字面意思是像被砍断的蛇一样疯狂,指疯狂的人。
Maccas:麦当劳,也指金色拱门(想一想麦当劳的金色图标,是不是很像?)
Midday:中午12点
Reckon:非常澳式的表达“我也这么想”。比如“I reckon it’s a good day!”
Sandwich short of a picnic/ A few roos loose in the paddock:通常指一个人脑子不太灵光,或者说了一些蠢话
She’ll be right: 一切都会变好的。相当于” Everything will be fine”。
Stoked:非常兴奋/非常开心
Stone the crows:表示某人非常惊讶,
比较老式,年轻人不怎么使用。这个俚语往往让人联想到Home and Away's电视剧的 Alf Stewart。
Stuffed:累了,疲倦了,或者身陷麻烦之中。
Thongs:人字拖,凉鞋
Woop Woop /Out in the sticks:表示深处内陆、鲜有人至、非常偏僻的地方。
看了这么多澳洲俚语,相信各位小伙伴不会再怕听不懂又看不懂澳洲人民讲话了!!