话说,最近维州政府某些职员很郁闷,
他们被建议在办公室提到自己的老公(婆)时,不要说比如“太太”(wife)或者“丈夫”(husband)这类词。。。
因为,政府觉得这类词太“直”了,他们在说的时候会冒犯到他们的LGBTI(女同性恋,男同性恋,双性恋,变性人,跨性别人士)同事。。。
额。。。先不说这些少数性群体有没有这么玻璃心,就说如果不能用wife 和husband,那用什么词来称呼自己另一半?
对此,维州政府也给出了它的建议,比如用“伴侣”(partner)这种词语来称呼爱人。。。
这项建议还被写进了在今年早些时候维州政府发行的“内部语言指引”之中。
小编脑补了一下:政府办公室俩直男(女)员工聊家长里短的时候partner 来partner 去的,“伴侣”“搭档”傻傻分不清楚,这还让不让人愉快地一起吐槽自家那口子了啊?!
平权部长Martin Foley辩解道,文件说的不是禁止,而是“建议” 你应当避免使用丈夫和太太这种词。
不仅如此,对于跨性别者,这份文件还建议职员采用一些非性别特指的称呼,比如 ‘hir’ 和 ‘zie’ (表问小编这是什么意思,小编也不知道该怎么翻译。。。)。
维州政府的直男(女)员工:累觉不爱。。。感觉异性恋都不能好好说话了。。。
果然,维州政府这一项建议马上就被反对者给喷了。
反对党发言人Tim Smith 表示这项建议实在太过分了:你丫的,现在维州人民都在忙着应付不断攀升的犯罪率和电费单,你却在这里纠正称呼问题?!你这是在搞事情啊!
这一建议也引发众多网友的讨论:
额。。。好吧,如果说少数性群体的权利并不是所有土澳人都关心的话,那为了所谓的“政治正确”而“取消”圣诞节,是个土澳人都不能忍好嘛!
最近,昆州的Kedron 公立中学的把圣诞庆典活动变成了一般性的庆祝活动,活动上没有一首圣诞颂歌,而且最后一首歌的歌词也从“祝你圣诞快乐(We Wish You A Merry Christmas)”改成了“我们祝你假期愉快(we wish you a happy holiday)”。
这么做的目的,是为了保护非基督徒的利益。。。
要知道,土澳人民一年到头就盼着这一天,提早两个月就开始准备了,现在居然为了“政治正确”,说圣诞节不再是圣诞节了,变成一般的公众假期了,你TM是在逗我吗?!
所以,现在移民部长Peter Dutton 站出来呼吁澳洲人民捍卫圣诞节。
呵呵,没想到澳洲作为一个基督教为基础的社会还会有圣诞节差点被取消的一天,真是活久见。。。
好吧,“政治正确”本没错,但是过了头,就等着挨喷吧。。。
澳洲网综编自oursteps
审核:Peter
统筹:Tiger
编辑:Gloria
华裔留学生用枪扫射同学,连捅医生数十刀,这个人心理扭曲到让人胆寒!
澳洲高考中文试卷吊炸天! 谁考谁懵逼! 还顺带"涮"了一把天朝学霸!
$2变 $600万! 澳洲"海底捞"简直一本万利! 跟着中国吃货走, 发家致富样样有!
悲剧! 在意大利失联中国女留学生确认遇害! 墨尔本女性不安全地图出炉!
逆天!!4年用5万刀买下11套房! 悉尼华裔工薪小哥买房秀神技……不说了, 小编要去看房了……
贝拉米奶粉中国"跳楼大甩卖"! 甩了代购单干就是这个下场??
华人车陷险境! 专业机构拒救!! 到底是什么温暖力量让他绝处逢生?
小黄片闯祸, 中国留学生澳洲出境被抓, 面临10年监禁或45万巨额罚款!
邻居车把我家堵了! 还让我滚回中国! 澳洲小纠纷, 我该怎么找公道?
小编这么辛苦,你忍心不关注一下吗?
享受精彩 享受福利 长按关注”澳洲网“
筑梦澳洲
造梦筑屋始于生活呼唤—梅端