暑期来临,不少同学已经开始备考PTE和CCL。小七今天为大家总结了过往所有考过CCL的同学们的经验分享。所以,接下来要备考CCL或是准备开始上课的同学们,只用看这一篇经验大总结就好。关于CCL课程、课前准备、如何复习、考前注意等,你想知道的全在这里啦!全篇都是重点!
在开始学习CCL课程之前,需要同学们事先了解好CCL的考试介绍以及如何报名,建议至少提前2个月查看考位和报名考试。还不知道的同学请先点击这篇文章
积累背景知识,多看新闻。了解澳洲社会的“常识”,比如:例如澳洲的GP、Medicare、Tax、购房建房流程、社会福利等。涉及专业性话题:医疗、法律、社会福利等。
推荐新闻类app: ABC NEWS,9NEWS.
政府官网浏览相关的介绍。
熟记7PLUS提供的CCL几大TOPIC的场景高频词汇。背词汇表的时候一定要结合语境和话题去背,最好是能把词带到句子中造造句。
课前基础不够好的同学可以先提高英文基本语法,句型等。
推荐练习网站:engvid.com
每节课都去是最关键的,不要落课,不要迟到。
老师精心准备的录音涵盖了CCL考试的大多数知识点,省去了自己花大量的时间去学习无关的知识,而把时间和精力放在CCL会涉及的知识点,进一步提高了学习效率。
注意课上老师告诉的复习方法,真的非常有用。虽然只有短短的几周,但能很明显的感觉到自己的进步。
把握好模考后的一对一课程。因为这样一对一的讲解时间,帮助发现了自己的问题,并在针对问题去改善,对考试很有帮助。
建议带一本厚一点的本子,记笔记的时候可以把纸折一半,一半记英文的,一半记中文的。不要想着在记笔记的时候就翻译。尽量多记下来。在这里可以参考过往同学的笔记格式:
总结一些常用词汇、逻辑等的速记方法。比如符号(The number is increasing 记作# ↑;Continuous development 记作→等)和一些图形,在不断的练习过程中熟练化这些速记符号,最好能形成肌肉反应。这样的小记号可以免去大脑去判断语序的痛苦,减少反应时间和翻译时的磕磕巴巴。
首先几个主题的主要词汇:比如社会福利的救济金、centrelink,职业培训这类的词,再像医疗类的产科医生,住院,胆固醇等等这些词是必须要熟记的。除此之外相关的动词和常用的表达句式对于句子的理解甚至比名词更重要。
要提高CCL应试水平,反复的真题练习是唯一途径。
在平时练习的时候,就应当把流利熟练放在第一位,把能完整通畅的表达出一句话的中心思想放在首要位置上,整体的意思能够流利的说出来,再去仔细斟酌细节的用词准确,不断的去完善充实自己的表达。能够脱口翻译出通顺完整的话是平时训练的主要目的之一。
语速不要过快,翻译的时候最好能自然的表达,就像普通对话交流一样。
先听懂理解后再翻译,一开始不要求要尽快翻译,然后简短两三句翻译就好,可以从笔译开始,找一些新闻来翻译。
平时练习的时候要特别注意句子语法和时态。
英文的语法相似度很高,都是s-v-o结构。不过经常出现的从句会打破这个结构,需要小心处理。我的办法就是一旦听到which, that, who …立刻插入到前一句笔记名词的前面。
可以参考过往同学的详细练习流程:
考试时建议大家能把自己上课记录的笔记或者单词表带去,再看看,毕竟可能你会等很久,说不定考前看的东西就考到了。
没听懂的情况下要求重复再多次也没用。没听懂就是没听懂,别纠结了。
有时候当你不知道如何翻译的时候,不妨去接下来的几个句子里去找找答案,并及时的修正。
可以自己选择是戴耳机还是用那种公放的音响,平时怎么练,就怎么选。
考前一定要调整音箱音量,不然考的时候可能听不清。
如果你听到了比较难的对话,别慌你觉得难大家都难,然后尽自己所能把题答完。
这里有一点技巧,就是善用每一段对话的一次重复机会。考试对话中,这个机会非常值得用。我考的两段对话都有一小句特别长,这时候就可以利用这个机会来保证自己的正确率。我两段对话都用了,一点都没有觉得可惜。
不要因为是考试,就改变笔记方法。务必沿用上课练习时的方法!千万不要因为是考试,怕漏掉信息就记很多。一定要信任自己的脑力!
CCL考试要打铁趁热。因为7PLUS的课程,是基于大量的练习的。其实刚上完课加上一点练习时间就可以上场了。
保持固定的练习以及听英文语速的耳朵,这个能帮助我很快理解对话,并在3秒内回答。
越早考越好。所有的考试只会是越来越复杂。
上课是必须的,因为你需要知道考试的形式,方法和技巧。
上课的时候认真对待课堂练习,有问题立刻问老师,老师有十足经验,一定要好好利用,下课后有问题就发群里问老师,别怕蠢问题,因为越是简单的中文遇到了反而不知道怎么翻成英文。
英文翻译有时候并不是非得一字一字的翻,练习换句话说,可以帮助当下遇到不会翻译的,紧急换成另一个说法来渡过难关,这是我常用的方法。
希望小七以上总结的往期所有经验分享可以帮助到大家,能更系统、高效的学习CCL也是我们7PLUS一直以来的教学主旨。课上全方面技巧+练习,课下同步随时跟进辅导。祝大家可以早日通过考试!
如果你觉得这篇经验总结对你有帮助的话,请帮小七多多分享吧~
也可以在下方留言区发表你的评论,或写下你之后想到看的内容。
CCL全能保过班
Stage 1: 50小时精华面授课
8人小班;各个击破CCL口译7大类;个人VIP学习小群;独家学习资料;灵活上课时间
Stage 2: 期中期末两次真题模考
两次独家个人真题评估模考;提前演练考场环境;独家学练结合模式,告别“哑巴”翻译
Stage 3: 模考后2小时一对一辅导
两次模考后,根据个人考试情况,分别一小时VIP一对一讲解,及时查漏补缺
暑期班限时优惠
翻译过英文书籍、文献、商务信函等总计超过50万字;
曾独立完成15万字英文著作的翻译工作;
目前是维州最大的两家翻译机构LANGUAGE LOOP和ONCALL的签约翻译人员,服务对象包括医院、法庭、警察局、政府部门等社会各领域;
现为NAATI认证的专业笔译和口译人员;
教学方式强调基础扎实与应试技巧的同等重要性;
CCL的学生通过率高达九成,深得学生好评