【英语角】直到今天才知道的2014网络流行语的地道英文翻译!

2014年08月25日 微澳洲网



1. 囧(dumbfounded)
例句:I am dumbfounded when a kid asks me about relationships between men and women.
有个小孩问我关于男女之间情感问题时,我很囧。



2. 赞(fabulous)
例句:I watched Li Na's game. She is fabulous.
我看了李娜的比赛,她很赞。

3. 给力(brilliant/awesome)
例句:I watched "Let the Bullets Fly" yesterday. It's awesome.
我昨天看了《让子弹飞》,很给力。

4. 打酱油(bystander)
例句:Don't drag me into this. I am just an innocent bystander.
不要拖我下水,我只是个无辜的打酱油的。

5. 神马都是浮云(nothing matters to me)
例句:Lamborghini, Ferrari, Porsche...nothing matters to me.
兰博基尼、法拉利、保时捷等对我来说神马都是浮云。

6. 雷人(startling)
例句:I read some startling news on BBS today.
我今天在留言版上读到了一些雷人的新闻。

7. 杯具(bummer)
例句:My wallet was stolen today. What a bummer!
我的钱包今天被偷了,杯具啊!

8. 剩女(cougar)
例句:My neighbor is an old cougar.
我的邻居是个老剩女。

9. 炒作(to sensationalize)
例句:The media sensationalized the divorce of Yao Chen.
媒体炒作姚晨的离婚。

10. 爆料(revelations)
例句:According to revelations by artists' friends, they take drugs.
根据艺人朋友的爆料,他们吸毒。

11. 封口费(hush money)
例句:They are bribing the reporters with hush money.
他们用封口费贿赂记者。



收藏 已赞