移民局又出幺蛾子了!
今天,有同学收到了签证官的邮件(该同学提交了中文版的公证书),要求补充中英文的公证书,工作经历也要中英文双语版的。
“both Chinese and English”看得人肝颤,之前死乞白赖的要求公证处不翻译,现在移民局这么搞让咱们很被动啊。。。
但是这个邮件似乎是抽查的结果,并非所有人都收到了,不知道移民局葫芦里卖的什么药。我们还是静观其变,没有翻译的同学现在也不用急着去弄翻译件,到时候收到邮件还有两周的时间去补办。
有进一步的消息我们也会第一时间发推送的,注意置顶我们的账号
最后,我不禁想翻出官方之前的微博截图:
说改就改也算了,给个提前量也好啊,无力吐槽。
最全面的澳洲打工度假信息平台
在公众号主页直接输入以下数字,即可查看相关信息
签证申请:
回复【1】签证概况&申请一帖通
回复【2】英语水平要求
回复【3】签证材料清单
回复【4】在线预约流程
回复【5】线下递签经验
回复【6】提前体检和医院清单
回复【7】行李准备
回复【8】转机攻略(新加坡/马来)
回复【9】入境必看
回复【22】结伴出发
人在澳洲:
回复【10】驾照/买车
回复【11】税号TFN
回复【12】如何打工度假赚大钱
回复【13】找工作
回复【14】申请二签
回复【15】游记/碎碎念
回复【16】打工维权
回复【17】街头卖艺
回复【18】换宿及农场工作
回复【19】WHV纪录片
回复【20】旅行保险
回复【21】在澳申请他国旅游签
回复【22】澳洲景点大全
回复【23】退税指南
投稿请直接发送到邮箱[email protected]