核心提示:18日,在澳大利亚参议院就拟议的生物安全进口征税进行讨论时,参议员奥沙利文声称,“对澳大利亚生物安全而言,‘某个血腥的老中国佬’比进口商面临更大的风险,”此言一出立刻在澳国内被挞伐,指责其种族歧视。
18日,在澳大利亚参议院就拟议的生物安全进口征税进行讨论时,参议员奥沙利文声称,“对澳大利亚生物安全而言,‘某个血腥的老中国佬’比进口商面临更大的风险,”此言一出立刻在澳国内被挞伐,指责其种族歧视。20日,驻澳使馆发言人对其辱华言论发表回应:对其令人作呕的辱华言论“深感震惊和强烈愤慨”,对此予以坚决谴责。
“血腥的老中国佬”
事发澳大利亚一场听证会。澳大利亚SBS电视台新闻网18日称,在澳大利亚参议院就拟议的生物安全进口征税进行讨论时,联邦参议员奥沙利文表示,对澳大利亚的生物安全而言,“某个血腥的老中国佬”比进口商面临更大的风险。
他在周二的听证会上声称:“我们更有可能遭遇某个血腥的老中国佬(“old Chinaman”)违反生物安全规定,把他最喜欢的香肠塞进内衣前面。”“每周有数百万人进入我们的边境,这加大了我们的生物安全风险。”
被批“种族歧视”, 澳反对党要求其“道歉”
奥沙利文的此番言论立刻在澳大利亚国内被抨击,指责其“种族歧视”。
澳大利亚种族歧视专员Chin Tan告诉SBS电视台,“Chinaman”是一个“带有种族歧视色彩的词汇”:“(这个词)对很多澳大利亚人来说是冒犯和侮辱,包括120多万华裔澳大利亚人,”“我们的议员有责任不使用这种语言。”
关注澳大利亚联合时报/企鹅新闻网请扫以下二维码下载企鹅新闻app
安卓手机:
苹果手机: