哪些中国人普通行为让老外感觉不可思议?调查后发现,在我们眼中最最稀松平常的事情,不少却成为了老外心里永远无法理解的困惑。
与其说是中华文明千百年来的精华传承,倒不如说是东西方文化差异与国情差别的因素。
所以当澳洲交换生 james miller 来到中国学习了一段时间后,被吓到或者不适应也是挺正常的。
1.拿起手机时会说“wei?!” (Someone picks their phone and they say ‘Wei?!’)
外国友人语: 一开始,我还在想“喂”这个人打来的电话可真多……后来我才惊奇地发现在这里人们打电话时不会说“hello”(你们难道不知道什么叫做“入乡随俗”和“汉语”么……!)
2. 某天当你走在街上,可能会看到有人在烧“钱”(On some day you walk into the street and some people burn ‘money’)
外国友人语: 在过节时,人们会通过烧“纸钱”来获得祖宗的庇护。所以在这里,人们并不会像Lil Wayne所说的那样“make it rain”,而是“make it burn”。(清明时节雨纷纷,外国行人吓断魂。)
3. 厕所是凹陷的(Toilets are sunken),而且没有手纸
外国友人语: 我在1997年以前曾用过这样的厕所,现在还有一些这样的厕所仍在使用中;我必须得蹲着上厕所。
五星级酒店基本都有手纸,但许多商场、超市、餐厅、书店等场所的公厕都没有放置手纸。
这不仅给使用者带来不便,也使厕所变得更乱、更脏。(有手纸可能很快也会没有了的……)
4. 走进超市,你可以买到活的可供食用的青蛙,蝎子或乌龟(You can walk into the supermarket and get a live and edible frog,scorpion or turtle)
外国友人语: 在非洲西部,一些国家的市场上还可以买到蝙蝠,你也可以买些老鼠回去当晚餐,所以这一点没什么好奇怪的(所以说嘛,不要随便大惊小怪。)
5. “nigga”这个词并没有攻击性(The sound ‘Nigga’ is not offensive)
外国友人语: 这个词听起来很像“nigger(黑鬼)”,但是在普通话里面是指“那个”,这仅仅是口语里面的插入语。
所以你会听到有人对你说:“You are nigga nigga…ah, how to say…ah, you are new in Jinan?”(这事儿没点英语知识都找不到问题在哪。)
6. 当你买了一条鱼,它就会被杀掉(Your fishgets killed after you buy it)
外国友人语: 你想买一条鱼,于是你指了指水槽里的一条。卖家会当着你的面把鱼杀了,刮掉鱼鳞,然后平静地递给你。(其实除了“久经战场”主妇们,我们也接受不了)
7. 小孩儿会穿开裆裤(Baby pants comesplit at the crotch)
外国友人语: 这样更便于小孩儿排便和排尿……有趣的是我见过很多的小孩儿,却从来没见过他们的尿片。(这种丢人的黑历史,咱们不要再提了好么……)
8. 30岁了,还和父母住在一起(I‘m 30 and I‘m still living with my parents)
外国友人语: 结婚的时候会搬出去的”一个女孩说道。还有更好的呢,一个男孩儿会一直跟父母住在一起,直到父母给他买了房,中国人真是幸运啊!(国情使然,你们就不要纠结了)
9. 底楼叫1楼(The ground floor of the building is the first floor)。
外国友人语: 在我的国家,最底下的楼层叫“底楼”,而第二层叫“一楼”。在这里最底下一层叫“一楼”,第二场叫“二楼”。(我觉得咱们的好像比较容易理解……)
10. 都不认识Jet Lee( Do you know Jet Lee? ….No )
外国友人语: 你在这里问他们认不认识Jet Lee,他们都会说不认识,因为在这里Jet Lee不叫Jet Lee,叫“李连杰”。Jackie Chan叫“成龙”,Bruce Lee叫“李小龙”。。。(请说中文!)
11. 银行周末也开门(Banks open on a Sunday and Saturday)
外国友人语: 这里的银行周末都开门,什么商店啊还有一些办公地点啊,都是开门的。我想周末对中国人来说没有什么特殊的意义吧。(因为我们工作日都没时间取钱)
12. 哪里都能买到啤酒的好地方(You can buy beer from anywhere)
外国友人语: 在我的国家,啤酒之类的酒精饮料只有在特定的商店里可以买得到,有时候还需要出示身份证明,没带就不许买。可是在这里,随便一个便利店里就可以买到啤酒,yes!