【原创 ·  Nicole老师】NAATI高分学员的经验分享

2017年11月16日 曼拓教育


参加9月的NAATI二级口译考试的同学已经陆陆续续收到成绩单了,曼拓也接到很多同学的好消息。在这里送上一位高分学员的经验分享为所有备考的同学鼓劲加油。


NAATI曼拓教育学习感想

温蔼敬

与二级口译结缘始于Nicole老师的NAATI二级口译宣讲会,宣讲会上老师对其进行了简单的介绍,也将其与三级笔译进行了对比,在老师的利弊分析过后,我对二级口译产生了较为客观的认识。因为自己本身比较喜欢短时高效的学习,所以觉得参加二级口译外部的考试是个不错的选择。听完讲座后,立即决定与小伙伴一同参加曼拓的外部培训。


课程培训是六周,每周末8个小时。老师在开始培训的第一周就交代了报名的具体事项,我们也按照要求尽快报了名。


学习过程最艰难的部分要属准备医学和法律的词汇,由于涉及到很多不常见而且生僻的词汇,背单词的过程有些小痛苦,但坚持过去,也就没有太多障碍了。曼拓的Nicole和Jeremy老师很风趣幽默,在讲课过程中介绍到了澳洲生活多方面常识,让整个学习过程高效且愉快。并且,相关的背景知识介绍也为单词记忆带来了帮助。


在6周的学习过后,老师分享了很多的资料,我在经过2周的巩固和训练后参加考试。笔试部分我采用了尽可能多写的策略,且在当天考试后把笔试的题目告诉老师,老师也给出了很准确的口试范围预测,包括医疗,法律和社会福利。根据范围,当晚准备了一下,第二天口试涉及到的就是医疗和保险的内容,口试过程感觉整体很顺利。平时的练习和轻松的心态让自己保持了稳定的发挥。


等待考试结果的过程有些焦灼,但是事实证明结果还是不错的。

感谢学习Naati一路上,老师们在学习以及心理上的辅导和启发。二级口译在某种程度上是对已有基础的加工,Nicole老师说学习语言是相通的,回头一看,发现确实如此,NAATI的学习对当下PTE的学习也产生了一定的助力。

在这里我想说,相信每个人都可以通过自己的努力和外界的帮助取得一个好的结果,二级口译确实是一个可以在短时间内为移民和学习助力的工具,有意者可以把握机会善用之。


哇,今天的NAATI讲解是不是受用满满呢~

想要学到更多的考试技巧

或是得到名师的亲自指点

就赶快扫码海报中的二维码报名吧!



扫码咨询曼拓姐:


收藏 已赞