(此文转载自:SIIT悉尼翻译学院)
如同在做心脏手术时,人们不能忽略心脏以外的身体其他部分一样,我们在翻译时也不能冒险将翻译的语言内容和文化分开来处理。
——英国翻译理论家Susan Bassnett
地球村越来越小,跨语言跨文化信息交流在人类社会的各方各面都不断进行着,这都使得人们对口译员、笔译员、监督人员、协调人员以及教师等专业人士的需求约来越大。
在澳洲这样一个多元化国家,口笔译专业人员对社区服务起到至关重要的作用。悉尼翻译学院(Sydney Institute of Interperting & Translating, 简称SIIT)正以学生的需求为出发点,于2009年应运而生。
悉尼翻译学院SIIT,是澳大利亚教育部注册的职业教育学院(政府注册号码: 91490,澳大利亚政府教育机构查询网站:http://training.gov.au),专业教授口译和笔译培训课程,并颁发澳大利亚教育部批准的大专文凭。同时,悉尼翻译学院获澳大利亚教育部批准,有资格招收海外学生。(学校的注册号码CRICOS:03069K,政府查询网址:http://cricos.education.gov.au)
SIIT也是CATTI 澳大利亚官方合作伙伴及澳洲指定考点。
11年来,专注翻译教育,是澳洲翻译课程的领航者!
SIIT与NAATI
说到SIIT王牌课程前,不得不先提一下NAATI
NAATI是什么呢?
NAATI(National Accreditation Authority for Translators and Interpreters Ltd)是澳大利亚唯一的翻译专业认证机构,在世界上也享有声誉。通过NAATI考试, 是通往许多政府机构及私人公司翻译工作的
敲门砖。
其证书也是翻译行业具有高含金量的资格证书
NAATI 认可的课程
SIIT悉尼翻译学院是NAATI认可的,唯一能在新州、维州和昆州三个州同时提供口译或者笔译培训的专业院校。作为澳洲地区最资深的翻译专科院校,悉尼翻译学院(SIIT)成立十多年来,已经成功助力数万留学生加上宝贵的移民加分,实现移民梦想!
以上均为NAATI的准专业级或专业级资格认可课程。目前口、笔译包括中文普通话、广东话、印度语,印度旁遮语、尼泊尔语、韩语和阿拉伯语等八大语种。
师资
悉尼翻译学院拥有专业的师资队伍。翻译教师均拥有高等教育硕士及博士以上学历和NAATI 翻译专业级(即三级)以上资格证书,并拥有多年的翻译教学经验与翻译实践工作经验。他们凭借着专业的职业操守和教学热情,为学生们提供值得信赖的教学服务。
使命
“一座跨文化的桥梁”
立足于悉尼,布里斯班和墨尔本三大地区,SIIT旨在为澳大利亚,中国以及世界各国和社会的政界、商界、大众传 媒,教育,文化传播和社会各行各业培养出具有全球化和跨文化意识的国际高级翻译人才。
SIIT已经有超过1.5万名毕业学生,他们在全球不同行业利用自己在SIIT的所学技能与知识发光发热其中有一部分以高级口译,笔译为职业,但是更多的毕业生凭借其优质的双语能力成为澳大利亚、中国以及其他国家各行各业的栋梁之才。
课程介绍
01
澳洲翻译资格认证局(NAATI)认可课程
悉尼翻译学院提供的NAATI认可课程共有3种,分别为:
口译专科文凭Diploma of Interpreting
高级口译专科文凭Advanced Diploma of Interpreting
高级笔译专科文凭Advanced Diploma of Translating
曾就读于SIIT Diploma of Interpreting & Advanced Diploma of Interpreting的小伙伴Jude
有话说↓
02
专项 CCL培训课程
CCL全称是Credentialed Community Language,是继NAATI改革之后专门针对社区语言加分而新设立的口译考试。
SIIT特别针对CCL TEST开设的2周、4周& 8周短期培训课程。
03
其它课程
Certificate IV in Finance and Mortgage Booking
Diploma of Finance and Mortgage Booking Management
Diploma of Translating
Diploma of Financial Planning
Graduate Diploma of Management(Learning)
SIIT立足于广大社区的需求引入更多课程,从而满足社区不断增多的各类人才需求。
移民路上敲门砖
在越发收紧的移民政策前提下,5分显得更加宝贵,接下来详细聊一下移民路上的敲门砖 --- NAATI翻译资格证书。
如果你本科或硕士毕业之后,眼看485也要到期了,但是雅思、PTE一直过不了又想续签留在澳洲,那么NAATI 认可的翻译课程就是你的最佳选择。
Interpreter & Translator 依旧是最紧缺的移民专业,被澳洲多个地区列入2020年移民担保职业清单。包括:ACT首都领地列入Critical skill,直接获得190签证。塔州、南澳、维州、新州等列入491签证职业名单。
移民+加分,可谓一个课程全搞定
里程碑式的革新
SIIT在不断进行教学创新的同时,也在顺势而上,调整课程的教授以及评估方式以适应处于日益变化的数字时代的客户需求,以及应对因疫情给人们学习、工作方式带来的变化。
ADT线上课程开启了澳洲翻译学历课程线上教育的新时代
为海外学生及全澳本土翻译爱好者、从业者提供了全新的学习方案和体验
现在,不论身在何地,你都可以通过SIIT在线获取笔译高级文凭
学术优势
优势一
SIIT经过多年教材研究,开发的练习题涵盖各个领域,这些题经过NAATI审批,曾经作为考试真题,所以从考试难度和类型上,更贴近真实三级笔译考试内容。
优势二
SIIT翻译包括双向翻译,即英翻中+中翻英,双向课程超强助力学生考过NAATI三级笔译考试,持有双向翻译资质,更有助于学生拿到笔译工作。
优势三
SIIT笔译老师从事翻译工作及教学多年,从句子结构,句法分析,固定搭配等讲解来提高学生翻译硬实力,增强语感和语言掌控力。内容通过视频或PPT形式体现。
SIIT金牌笔译讲师
Jeff Huang博士
悉尼翻译学院教学主管
麦考瑞大学语言学和翻译学博士学位,麦考瑞大学高级翻译硕士学位,以及悉尼大学教育学(TESOL英语教学)硕士学位,同时还是澳大利亚口笔译认证机构(NAATI)认证的中英双向专业笔译员。
黄治在翻译、英语及雅思考试培训等领域拥有20年教学经验,曾经在南京中医药大学任职七年,在南京新东方学校任职两年,在悉尼新教育培训学校任职三年,在麦考瑞大学担任助教六年,在悉尼翻译学院任职十年。
黄治还曾在2005年获得江苏省高校教师授课大赛一等奖,并在过去十年中于知名学术期刊发表学术论文和书评等数十篇。
线上优势
与传统教学相比, E-learning平台在任何时间、任何地点,任何人都可实现自由学习,它更加灵活、适应、开放,是一种交互性、促进性的学习方式。
无论你在国内还是在澳学生,都将从该课程中受益
国内学生:同步澳洲优质教学、专业证书、提高语言水平
在澳学生:职业敲门砖、移民加分、签证延期、提高语言水平
划重点
↓
学时非常灵活
按照自己的学习节奏
合理规划时间
最大程度提升学习效率
海外学生同步学习
无时差
零距离
可获澳洲顶级翻译文凭
此外,对全球翻译爱好者,或者希望不断充电的业内人士来说
ADT线上课程都是帮助你系统搭建学习框架
获得最新最权威知识库
一对一与澳洲知名讲师互动体验
的绝佳选择
Q: 报名ADT线上课英文要求是?
A: 雅思A类总分5.5或同等水平,接受内部英文测试,根据测试水平配备语言课程。
Q: ADT在线课程亮点?
A: 11年实体课程精华总结,学习时间灵活,随时随地开始学习之旅。
Q: 学习周期?
A: 该课程无需出具CoE,根据个人学习完成进度,课程时长灵活。
Q: E-Learning中遇到问题,怎么办?
A: 学生可以与学校老师互动 (需提前预定)。
Q: 费用是多少?
A: $3999,接受人民币支付。
11年来,SIIT一直坚持把高水平的行业技能以及职业道德知识传授给学生,以帮助学生毕业以后能够尽可能在自己所选择的行业获得就业机会。
我们欢迎你加入!
SIIT三大校区
悉尼校区
Sydney Campus:
Level 5, 841 George Street, Sydney NSW 2000
电话: +61 2 8090 3266
墨尔本校区
Melbourne Campus:
Level 4, 341 Queen St, Melbourne VIC 3000
电话: +61 3 9005 5511
布里斯班校区
Brisbane Campus:
Level 1&4, 344 Queen St, Brisbane QLD, 4000
电话: +61 7 3088 2850
想了解更多课程或相关咨询