澳式英语测验,你能得几分?

2019年07月22日 澳大利亚政府教育资讯



许多人觉得澳式英语特别挑战听力水平,稍不留神就会听不懂,尤其是刚来澳大利亚的学弟学妹们可能会有点不适应。但是在澳大利亚生活久了的小伙伴们,是不是久而久之都觉得大利口音特别亲切?其实从某种程度上来说,澳式英语还体现出了大利人的直率、热情、开朗、简单的性格呢~

客观地说,澳式英语的确有它自己的一些独特之处,发音、词汇都有自己的特色。澳式英语和美式英语、英式英语一样,都属于英语的一种。就好比中文,我们的国语普通话,也有台湾国语、广东国语、北京国语一样,在用词和发音腔调上是有自己的特色的。而且即便都是在澳大利亚,口音上也会有所不同。


大致说来,大利口音可以分为3类:


1

General Australian(普通澳式英语)

代表人物:Julia Gillard

大部分大利人用的澳式英语,其实如果说得不是很快,还是大部分还是能听懂的。


2

Cultivated Australian (有教养的澳式英语)

代表人物: Cate Blanchett

这种口音被认为是最接近于英语标准口音的腔调,但有时也会让人觉得这个腔调“有点做作”。


3

Broad Australian(粗犷的澳式英语)

代表人物:Steve Irwin


最具"土"澳特色的口音,听上去最含糊,有点鼻音,是最难听懂的口音。


特意为大家总结了一些澳式英语的特点,相信大家在理解了这些规律之后,应该就能比较容易得理解“澳式英语”了。


1. 爱把单词简化


Australia=Aussie=Straya=OZ

Tasmania=Tassie

Mosquito= Mozzie

Lipstick=Lippie

Barbeque=Barbie

Good Day=G’day

McDonald=Macca’s

Avocado=Avo

Afternoon=Arvo


 总结:很多较长的单词会只讲一半,词尾变化成:ie

2. 元音[ai]读成[oi]


例:fight、night、bike


 总结:这个[oi]的发音就容易让人感觉大利人的鼻音很重,说话总是嗡嗡嗡的

3. [ei]读成[ai]


例:play、mate、day


 总结:Australia这个词,大利人会读得比较像“澳斯拽利亚”,感觉很拽~


4. [i:] 读成 [ei]


例:people、TV


5. 万能的No worries


总结:No worries其实就是类似于中文里的没事。所以以下场景都可以用No worries!

A: Thank you. 谢谢 B: No worries. 没事/不客气

A: Sorry. 对不起 B: No worries. 没事/没关系

A: Excuse me. 借过/抱歉 B: No worries. 没事/没关系


6. 特有词/特有表述


Reckon=Think

Ta=Thank

Good on ya=Good job

G’day=Good Day=Hi/Hello

Mate=Buddy

Dead horse=Tomato sauce=Ketchup

U-ey=U turn

Daks=Pants=Trousers

Dunny=Toilet



学会了这些小技巧、小知识后是不是感觉自己也是半个大利人了?再见到你的大利小伙伴们的时候记得活学活用哦~祝你成功!!







素材来源:StudyAdelaide

长按下方图片,识别二维码

关注澳大利亚政府教育资讯官方微信!



收藏 已赞