【文化】我就是个「鸡蛋」!

2015年05月06日 au-news


澳大利亚姑娘安雅·贝尼亚奇(Anya Beniac)从外表上看绝对不会认为她有着一颗比中国人还中国的心,因为她却对中华文化非常地感兴趣。她经常自豪地表示她的故乡是香港。而隋凯和大山则是她的偶像,立志能把中文说得如此流利。让她困惑的是华人可能永远也不会认同她是一名中国人,但是她却希望骄傲地说她就是一个“鸡蛋”-外白内黄。


以下是她用中文写出的故事。

安雅·贝尼亚奇SUPPLIED

你是哪个国家、哪个民族的人?你从哪里来?这些问题看似容易,但是当我面临着这些问题时,我却感到很迷茫。这样来说吧,我的父母都是澳大利亚人,可我却是在德国出生、在香港长大的。你们觉得我该是哪里人?


我是一个与众不同的澳洲人。我有着奇怪的英语口音、独特的文化背景。在我看来,中国文化要比澳洲文化有趣多了,而相比之下我也能骄傲的说我对中国文化的了解超过了我对澳大利亚文化的了解。


如果人们问起我我是从哪儿来的,我会毫不犹豫的回答香港。可是大多数人在听到答案以后都会给我困惑的眼神。他们不能理解我的回答,认为我是在拿他们开刷,认为我没有认真回答他们的问题。他们会告诉我"你没有中国人的外表、你的英语不是所谓的Chinglish"。他们会追问"你爸爸是哪里的?是中国人吗?"


我知道我不具备着中国人的外表和特征。我有着白皮肤、蓝眼睛、咖啡色的头发、我还有不少雀斑!我知道我的英语口音不带中文腔儿、我的英语口音和西方人一样、可我的中文口音也和西方人一样,我的口音存在着很大的问题。我也多么希望自己是个混血儿,可惜的是我爸爸不是中国人。


从小我就对国籍这个慨念很感兴趣,也很敏感。在我与人交谈时,我总是会问他们是哪个国家的人。你们是哪国人?有谁认为自己是中国人?还是澳大利亚人或者其他国家的人?中国人和澳洲人这两个概念就像鱼和熊掌是不能兼得的吗?


大家有谁听说过ABC、或者Australian Born Chinese(澳大利亚出生的华裔)这一说吗?或者有听说过“香蕉"这一概念吗?这里的“香蕉"简单来说就是外表是黄的而内心却是白的,也就是说在澳大利亚的华裔第二代的外表虽然是中国人的,而他们已经完全接受西方文化。相反,我却觉得我是个鸡蛋,外表是白色的而内在却是黄色的。我已经完全被中国文化吸引了。

Anya(中)和她的西人朋友SUPPLIED

近年来中国经历了很大的变化,改革开放使其成为了一个大有发展前途的经济大国。而因为它的经济建设与发展,越来越多的外国人决定定居中国。


去年,在香港居住11年之后,我搬回到澳大利亚。每个人,我的家人,我的朋友,甚至机场移民关的官员都欢迎我回家。可是这并不代表着我认可澳大利亚为我的家。香港才是我的家。在香港,我感受到了普通话、广东话和英语的交融与结合。在香港,春节比圣诞节热闹。香港不是一个人们喝着超高价格的咖啡、商场五点就关门、火车永远晚点的地方。


最近我看到了《环球时报》的一篇叫做《Chinese born westerners rise》的文章。文章里谈论到了十年前,外国人还被比喻成为熊猫,是一个非常少见的玩意儿。在那时候,外国人,不要说是能说中文了,就是能在中国生活着已经是奇迹了。大山就是中国人民看到的来自外国的传奇人物。


文章中也预测在2023年时,外国人会更容易的融入到中国社会,而大部分都会讲着流利的普通话,而有一个或者两个外国父母的,但在中国长大的群体也会渐渐地走入中国社会。十年后,中国将会感受到他们的影响。因为他们对两种以上的文化的掌握,他们将会给进入中国社会带来许多新鲜的主意以及生活、办事方式,他们会推动国外文化在中国的吸收。


隋凯和大山是我的偶像。他们其实已不再是外国人,他们是中国人。如果隔着一堵墙,偷听他们说普通话,那大家肯定认为他们都是地地道道的中国人。他们在慢慢地改变中国人对在中国居住的外国人们的认识。他们已经证明了外国人能和中国人一样,把中文说的很流利。老外能说出流利的普通话是一件让人很震惊的事。


将来我希望我的普通话能和隋凯、大山一样流利。但是我也明白,我的外表、我的肤色和眼睛还是会成为我被认可为中国人的障碍。虽然我不能得到中国人的认可,可我还是会继续吃大肉包子,看张艺谋导演的电影和张开嗓门使劲的唱《月亮代表我的心》。我还是会不断地、骄傲的说我来自香港!

Anya(左)享受生活SUPPLIED
Anya(右)和她的中国朋友


讯源:澳洲佳


分享请点右上,再选

关注请点击标题下的 澳洲通,再选择 关注

澳洲通微信号au-news)提供汇率、优惠查询及邮包追踪等服务,可发送H至我们显示有关详情(需关注后)。


收藏 已赞