图片: 工党前主席克里斯鲍文(Chris Bowen)表示,澳大利亚只有130名非中国人,能够熟练地说普通话,并能够在中国开展业务。(澳大利亚广播公司新闻:Ian Cutmore)
断言
据工党前主席克里斯鲍文称,澳大利亚人错误地认为他们对中国有一种天生的了解只是因为中国是澳大利亚最大的贸易伙伴。
在最近推出的工党加深与亚洲关系的计划中,鲍文表示,自2005年以来,12年级学习中文的学生人数大幅减少,这对澳大利亚来说是不利的。
“在这个伟大的国家居住的2500万澳大利亚人中,只有130非华裔的澳籍公民说普通话的水平能够在中国顺利开展生意”他说。“我们还有很长的路要走。”
那是对的吗?是否只有130名非华裔的澳大利亚人能够熟练说普通话?
RMIT ABC事实调查。
裁定
鲍文先生的说法是一种有根据的推测。
它这个结论是由两位澳大利亚学者首次发布的。
丹尼尔·凯恩,麦考瑞大学汉语研究的前任负责人,在其他学者的帮助下做出130人这个数字的评估,包括墨尔本大学汉语教师培训中心的主任简·奥顿。
凯恩教授和奥顿博士告诉事实调查,没有正式或精确的方法来计算有多少非华裔使用普通话达到熟练程度。
但他们说,鉴于这个族群非常小,只能非正式地估算。
事实调查栏目与该领域的几位专家一起探讨了“130”这个数字,所有人都同意这可能是大致正确的。
我们如何定义普通话的熟练程度?
奥顿博士将中文语言熟练程度定义成人能够在工作中正常使用该语言作为标准。
她说这意味着那些可以像以中文为母语的人一样能够很好阅读,写作,说话和理解语言的人,可以完成许多工作或任务,诸如在自己的领域进行演讲,阅读文档,做笔记,开会或运行等任务。办公室或工厂。
该标准大致相当于汉语水平考试(HSK)中的五或六级水平 - 这是一项国际标准化考试,用于评估非中文母语人士的汉语水平。
五级表示可以阅读中文报刊杂志,观看中文电影,并用中文撰写和发表长篇演讲的人。
六级表示能够轻松理解用中文传达的任何信息并且能够以书面或口头轻松表述的人。
照片: 澳大利亚熟练掌握普通话的非华裔公民是否达到数百人?(ABC Central West:Luke Wong)
“130”这个数字是如何得出的?
130这个数字是由凯恩教授领导的小组估算出来的,由12年级中文语言考考试官,大学讲师,外交事务和贸易部(DFAT)成员以及澳大利亚中国工商业委员会成员组成。
该小组估算了在以下领域和组织工作的具有熟练汉语技能的人数:学术界,公共服务部门,外交界,澳中工商业委员会和澳大利亚工商总会,以及非中文母语的汉语教师。
凯恩教授告诉事实调查,他没有包括军方,并指出他的方法是“猜测,但是有根据的猜测。”
“真的没有准确的方法来计算在澳大利亚有多少[非中文母语]说中文的人,”他说。
奥顿博士说,这组人群最初估计只有105人,大约五年前,又增加了25人来补偿可能会被遗漏的人数。
“华人的世界[在澳大利亚]仍然很小,基本上每个人都认识所有人......而且,加入你学了中文,无论任何水平标准,你都可以去申请任何一所澳大利亚学校和大学,”她说。
其他中国专家怎么想?
必和必拓中国区前总裁克林顿·迪恩斯(Clinton Dines)在2014年回到澳大利亚之前在中国生活了近36年,能说一口流利的普通话,他说130可能是一个很高的估计。
他说虽然可能有超过130名非华裔的澳大利亚人可以很好地使用中文交谈,但可能只有不到130人可以流利地阅读,写作和说中文,并具备最高专业水平所需的熟练程度。
“就高级决策角色而言 - 政府,学术界,企业 - 没有130,我可以肯定地告诉你,”他说。
维多利亚中文教师协会会长和维多利亚州教育证书(VCE)考试中文第二语言的主考官,Jixing Xu,告诉事实调查,不可能知道确切的数字,因为“没有人确实知道这些数字”。
亚洲教育基金会执行主任哈米什库里说:“克里斯鲍文指出,澳大利亚成年人中文普通话能够达到在中国做生意水平的数量非常少,这是正确的。
“改变这种情况的关键管道之一就是让更多的学生在学校学习中文。然而,完成12年级普通话学习的学生比例在过去10年中几乎没有变化。”
那么,数字显示学生学习中文的内容是什么?
澳大利亚课程评估报告管理局(ACARA)整理的数据显示,自2006年以来,12年级的中文第二语言比例占所有第二语言学习的百分比在19%至21%之间。
2006-2017澳大利亚12年级第三方认证的第二语言学习百分比
据统计,维多利亚州中学学习汉语的人数最多。
在维多利亚州,中文在VCE中有三个级别:中文作为第一语言,中文作为第二语言,中文作为第二语言高级。
ACARA详细介绍了三个分别的学生流:
第一语言学习者,通常是国际学生(L1)
背景学习者(或家庭使用学习者),他们是从出生就说中文的本地出生的学生(BL)
仅在学校学习中文的第二语言学习者(L2)。
维多利亚州课程评估局(VCAA)编列的数据显示,到2018年的五年间,以中文作为第一语言入学的维多利亚州学生人数增加了27%。
与此同时,以中文作为第二语言入学的学生在同一时期下降了23%。
为什么只有少数本地学生学习中文?
根据奥顿博士为悉尼科技大学澳中关系研究所编写的2016年报告,自2008年以来,在澳大利亚学校学习汉语的学生人数翻了一番,达到172,832人。
人数的扩张已在全国范围内发生,但并非一致的;大约有一半的中国学生住在维多利亚州。
该报告指出了教学方面的弱点和对于特殊课程缺乏资金的主要原因,这是导致学习汉语作为第二语言的学生数量下降的主要原因。
它还发现,接受中文考试的国际学生人数有所增加,但接受该课程的本地学生总数只有少量增长。
照片: 学生通过远程视频会议学习普通话。(ABC Midwest和Wheatbelt:Laura Meachim)
该组织称,过去八年来,“把中文作为第二语言的学生人数”总体下降了20%左右。
该报告指出,在家中讲中文的学生通常以中文作为第二语言“以获得高分”。
“一些长期运作的L2中文课程的高级班级已经大幅减少;这主要是因为家庭使用中文的学习者被评估为L2,他们填补了高分配额。”
报告补充说:“还有证据表明,如果他们可以选择退出,那么在小学[学校]开始学习中文的人中有一半以上不会继续在中学[学校]学习中文。”
为什么熟练掌握普通话对澳大利亚很重要?
奥顿博士说,澳大利亚人能够用中文进行有效沟通是必要的,不仅仅是出于商业目的,还有澳大利亚的整体繁荣和安全。
迪恩斯先生说,语言熟练能力对于建立信任至关重要,特别是对于像中国这样的社会中的人们而言,人与人的信任比“机构信任”更重要。
“[澳大利亚人]有法律规章,而在发展中国家和中国这样的地方,很少有机构信任,”他说。
“信任是非常个人化的。所以你没有发展信任的能力,那么你在政治,外交或商业层面的任何地方都会毫无作为。”
吉拉德政府旨在计划该国在亚洲的未来的2012年白皮书《亚洲世纪中的澳大利亚》”表示:“如果英语以外的语言能力不提高,澳大利亚人与亚洲建立更深层关系的能力将受到阻碍“。
“依靠亚裔澳大利亚人的语言能力来解决澳大利亚的所有关系和参与是不够的。熟练掌握一种以上的语言是21世纪的基本技能。”
RMIT澳广新闻事实调查首席研究员:Sushi Das, 员工主管
企鹅新闻网翻译报道关注澳大利亚联合时报/企鹅新闻网请扫以下二维码下载企鹅新闻app
安卓手机:
苹果手机: