中国驻珀斯总领事董志华就东航开通上海至珀斯直航试运行在《西澳人报》发表署名文章

2019年11月08日 微珀斯




2019年11月7日,中国驻珀斯总领事董志华就东航开通上海至珀斯直航试运行在《西澳人报》发表署名文章:《东航直航使中西澳联系更加紧密》。

全文如下:

本文转载于总领馆官网






9月26日清晨,我与麦高文州长和旅游部长帕帕利亚一同在珀斯北桥中国城向媒体宣布,中国东方航空公司将于明年春节期间启动上海至珀斯直航试运行。在场所有人都兴致勃勃,媒体报道提及帕帕利亚部长乐得合不拢嘴。

这一成果来之不易。在中澳关系面临困难和不确定因素之际,西澳州政府特别是麦高文州长和帕帕利亚部长为推动直航作出不懈努力,今天终于有了回报。 

东航启动直航意义非凡。在现有南航运营的广州-珀斯直航外新增上海-珀斯直航,将促进中西澳人员往来与商品、服务流通,创造更多贸易和投资机会,有助于加深中西澳友谊,拓展务实合作领域。

上海是我钟情的城市,我理解为什么我在西澳州遇到的几乎每个人都喜欢上海。她融合怀旧情调和现代气息,提供世界一流的购物、餐饮与文化体验。

更为重要的是,上海位居长江三角洲核心,1987年与西澳结为友好省州的浙江省就位于该区域内,从浙江省会杭州乘高铁到上海仅需48分钟。长三角是中国经济发展最快、对外开放程度最高、创新能力最强的地区,生产总值接近全国的四分之一。今年,中国政府制定国家战略促进该地区一体化发展,推动创新驱动型发展并对产业链进行升级。

通过增开直航与长三角及其周边区域建立更紧密联系,西澳州可以在吸引中国游客和留学生以及深化对华贸易与投资合作方面挖掘巨大潜力。 

在宏观层面,中国将继续为澳大利亚和西澳州带来巨大机遇。2018年,中国常住人口城镇化率达到59.6%,并将继续稳步增长。这将刺激基础设施、房地产、零售业、医疗和公共卫生、教育、文化和娱乐等各领域需求,为各国提供巨大市场。最新报告显示,对华出口在澳大利亚出口总额中占比创38%新高。 

同时,越来越多的中国企业将在境外投资,越来越多的中国人将赴国外学习、工作和旅行。近年来,中国一直是全球最大海外游客来源国。2018年,中国出境游客近1.5亿人次。

中国老百姓常说:“世界那么大,我想去看看。”习近平主席本周在第二届中国国际进口博览会开幕式上说:“中国市场这么大,欢迎大家都来看看”。 

西澳与中国有着长期牢固的合作基础,但近年来在某些方面落后于东部地区。2018年,中国在西澳投资仅占在澳投资总额3%。尽管西澳在资源领域保持优势,对华出口占澳对华出口总额58%,但需要开辟对华合作新领域。

直航为中西澳挖掘合作潜力提供绝好机会。我们不得不承认,即使在上海及其周边最发达的地区,珀斯知名度也不算高。

因此我们必须以此为契机宣介西澳,西澳绝不仅仅是矿业大州。在州政府正式宣布东航开通直航试运行后,我在各种场合呼吁人们搭乘东航直航。工商界积极响应,一家中国公司已预订飞往上海头班直航的50个座位。华社也热情参与。 

但我们要做的还有很多。我认为中西澳需要加强沟通,以便更好了解彼此体制运作方式。双方应作出更大努力,而非安于现状。

在政策层面,中澳双边关系将在很大程度上为西澳对华合作定调。中澳伙伴关系保持健康强劲符合西澳经济发展根本利益。李克强总理与莫里森总理近日在曼谷会晤释放出积极信号。随着世界经济下行压力加大,中澳间开展更为紧密合作对双方都更为重要。 

西澳州是中澳关系领跑者。上世纪80年代后期,恰那铁矿和西北大陆架液化天然气项目开启中澳30多年互利合作进程。今天,中澳关系处于重要关头,西澳州可以再次发挥引领作用。在双边关系决策中应听到来自西海岸的声音。 

州长与州库今年对中国的访问非常及时和富有成效,有力促进中西澳双向贸易投资。我们应积极推动两国地方政府、议会、企业、大学与学校之间的合作与交流。我们应该帮助更多西澳中小企业进入中国市场,同时为中国在西澳投资创造有利条件,避免设置政治障碍。

上周末我游览了老鼠岛Rottnest Island),和满面笑容的短尾矮袋鼠拍了自拍照,也了解到岛名的由来。我认为,短尾矮袋鼠作为深受喜爱的西澳非官方吉祥物,象征中国鼠年吉祥如意。

我鼓励我的中国同胞春节期间来西澳度假,我也希望西澳人飞往上海体验中国的年味。这不仅是绝佳个人体验,还会为早日实现东航直航做出贡献。直航将加强中西澳联系,助力我们走向共同繁荣的光明未来。




以下是英文原件,转载于The West Australian



WA can drive China links


Early in the morning on September 26, I joined Premier Mark McGowan and Tourism Minister Paul Papalia in Chinatown in Northbridge to announce the big news of China Eastern Airlines’ launch of the trial flights between Shanghai and Perth in the coming Chinese spring festival season.

We were all in an upbeat mood. It was noted in the news coverage that Mr Papalia was grinning from ear to ear.

I fully shared the joy and understood how much endeavour has been put into it and how much it means.

It should not be taken for granted. It was announced at a time when Sino-Australia bilateral relations are encountering difficulties and uncertainties. It could not have been possible without the persistent efforts by the McGowan Government, in particular the Premier and Mr Papalia. It has finally paid off.

It should not be taken lightly. A new direct flight, in addition to that of China Southern Airlines between Guangzhou and Perth, will enhance connectivity between China and WA via Shanghai, not only in terms of two-way travel of people but also of goods and services. It means more opportunities for trade and investment as well as more frequent and convenient people-to-people exchanges, which will ultimately lead to wider cooperation and stronger ties between China and WA.

I was excited over the news. Shanghai is my favourite city and I understand why everyone I meet here loves Shanghai.

It blends an aura of nostalgia with buzzing modernity and boasts world-class shopping, dining and cultural experiences.

Even more, Shanghai stands at the centre of the Yangtze River delta region including Zhejiang province, which entered into sister relations with WA in 1987. It takes only 48 minutes from Hangzhou, capital of Zhejiang, to Shanghai by high-speed train. This is a region enjoying the most robust economic growth, the highest level of opening up and the strongest innovation capacities in China, with its GDP nearing one quarter of the national total. The Chinese Government has made it a national strategy this year to bolster the integrated development of the region, with measures to advance innovation-driven development and upgrade its industry chains.

There is huge potential if WA could establish closer and stronger ties through direct connections to this region and beyond in attracting tourists and students, as well as promoting trade and investment.

On a larger picture, China continues to present great opportunities to Australia and WA. China’s urbanisation rate of permanent residents reached 59.6 per cent in 2018 and will increase steadily. This will boost demands in various areas, such as infrastructure, real estate, new retail, medical treatment and public health, education, culture and entertainment, thus providing an enormous market for all countries.

According to the latest report, China takes a record 38 per cent of Australian exports.

Meanwhile, more and more Chinese enterprises will invest outside of China, and more Chinese will study, work and travel abroad. In recent years, China has maintained its position as the world’s largest source of overseas tourists. In 2018, Chinese outbound tourists numbered nearly 150 million.

The Chinese people often say, “the world is a big place, and I want to see just more of it”.

And President Xi Jinping said this week, “the Chinese market is such a big one that you should all come and see what it has to offer”.

WA has long-term and solid foundations of cooperation with China, but it is lagging behind the east coast in some aspects in recent years.

Chinese investment in WA accounted for only 3 per cent of China’s total in Australia in 2018. While WA maintains its strength in the resources sector and still accounts for 58 per cent of Australia’s total exports to China, it has got to explore the potential for cooperation in more areas.

The direct flight will provide a great opportunity to release this potential. I must confess that Perth is not that well-known to Chinese people, even in the most advanced region around Shanghai.

So we should seize this opportunity to promote brand WA not only as a mining State, but far more than that. I have been calling upon people to take China Eastern direct flights on every occasion ever since the State Government announced the news.

The business community has been very supportive. One Chinese company has already booked 50 seats on the first flight to Shanghai. The Chinese community has been enthusiastic in joining this endeavour as well.

But we need to do more. I think both sides need to stretch out to communicate and have a better understanding of how each other’s systems work. Both sides should make extra efforts rather than being complacent with the status quo.

On the policy level, China-Australia bilateral relations will to a large extent set the tone for the future of WA’s relationship with China. It is in the fundamental interests of WA economy that this partnership be kept sound and robust. The recent meeting between Premier Li Keqiang and Prime Minister Scott Morrison in Bangkok sent out a positive signal. As the world economy is facing increasing downward pressure, closer cooperation between China and Australia becomes all the more important for both sides.

WA took the lead in ushering in an era of mutually beneficial cooperation during the past 30 years by initiating the Channar Iron Ore project and the Northwest Shelf LNG project in the late 1980s. Today, at this critical juncture of China-Australia relations, WA can take the lead again. It is important that the voice from the west coast be heard on the way ahead.

The Premier and Treasurer’s visits to China this year are very timely and productive in promoting two-way trade and investment. On the practical level, we need to facilitate cooperation and exchanges between local governments, parliaments, businesses, universities and schools.

We should help more WA small and medium-sized enterprises to enter the Chinese market, while providing favourable conditions to Chinese investment without unwarranted political impediments.

I visited Rottnest Island last weekend and found out the origin of its name while trying hard to take a selfie with the smiling quokka. I am fully convinced that as the unofficial mascot of WA, quokkas symbolize and embody blessings of the Year of the Rat.

I thus encourage my Chinese compatriots to fly to WA to spend their spring festival holidays here. And I encourage people in WA to travel to Shanghai for a taste of the Chinese lunar New Year. This will not only be wonderful personal experience, but also contribute to the success of the trial flights, which will strengthen connectivity between China and WA and ultimately lead to a promising future of our shared prosperity.




关注“微珀斯”!俯瞰西澳州!

微珀斯-西澳门户微平台!


收藏 已赞