一年一度的乐子,土澳带着迷惑装饰祝我们春节快乐……

2021年02月11日 澳洲留学中心


这两天大家应该都应该被悉尼QVB的迷惑“机翻”祝福语雷到了。

“今年五月你...繁荣,性的,身体健康,强度,持不懈....”

原来这就是传说中的单看每个字我都认识,连起来完全不知道在说什么……



对比另一张英文海报,可以猜测海报制作者应该是将英文直译成了中文,而且很有可能是机翻

不少网友都在社交媒体上吐槽QVB的“神级翻译”:“能不能不直接机翻,但凡找个人翻也不至于此”


“悉尼qvb这个笑到我缺氧”

“一看就是机器翻译的,据说已经撤下来了”

“……怎会如此不专业”

当然了,这种新闻我们也都熟悉了,还是土澳那股味道,一点都没变呢!

澳大利亚作为一个多移民多文化的国家,在一起过节这件事上从来没输过(又能凸显多文化又能赚钱,何乐不为!),不论是否专业养眼,主要是要花里胡哨!重在气氛!





土澳蜜汁装饰


好像每年春节土澳都会出现一波蜜汁装饰,今年牛年的装饰也是让人不知道怎么说出好看两个字……

悉尼Chatswood今年的装饰



???
这是个啥?


但其实在澳洲待久的人也是见怪不怪了,毕竟这不是澳洲第一次因为迷惑装饰被吐槽。
关键是每年被吐槽,每年还要上的毅力,令人敬佩。

中国过农历新年,澳洲就要天翻地覆给整个动物雕塑展,表示心意。(心意收到,但请做点实际的,比如接留学生回去==)

去年杂技鼠装饰其实还算大家能接受的。




真正让土澳出圈的还是2019年QVB那颗“小猪上树”,当时还上了微博热搜。



没看清?觉得是樱花?那你错了,再凑近点:



原以为是因为这颗桃树配上QVB的穹顶很美所以才上了热搜,没想到走近一看,一树的猪。


emmmm?居然觉得还有点可爱怎么回事??



还有悉尼World Square那3只身段妖娆的猪。



2019年的春节,整个悉尼都被这三只妖娆的猪环绕,就连轻轨也没有躲过……



澳洲的猪年装饰出彩的太多了,春节灯会活动上的猪也是非常亮眼。


白天看上去又萌又清新。



特写也是可爱的飞起。



晚上亮灯后,显然就来到了一个不一样的世界……



这个特写,让人不敢相信这是阳间的装饰



讲真这诡异的光线,小孩子晚上看到会做噩梦吧!



每年我们都能发现年味越来越浓的是一大波跟风学习中国风的歪果仁,虽然我们可以get到他们学习中国文化的心意,但是一些只学到皮毛的中国风,真的很难让我们忍住不笑

比如这张“除了福什么都到了”的欢迎海报:



比如这张普通的灯笼装饰,远看非常和谐,节日的气息颇为浓厚是不是?



但是有些场景你不能细看,否则你根本解释不了那一金一黑两个铜人是要干嘛……



有的小朋友说,这都是悉尼的装饰吧,墨尔本身为澳洲文化之都,是不是好很多?


有一定的道理,墨尔本的新年装饰,有一种模糊的美感。


你以为这是鼠年的装饰?不!它是猪年的!



再请看Melbourne Central的“红红火火飞天猪”:这是猪??



也不知道为什么澳村人民那么喜欢看猪飞起来……



然而,其实上面几个猪已经算是比较好看的装饰了,澳村还有更加莫名其妙的自以为“中国风”的农历新年装饰:



龙的嘴里吐出来一头猪?这难道就是传说中的“龙吐猪”?



还有在Chatswood的长翅膀金猪:无力吐槽了,澳村人民真的很喜欢看猪飞起来呢!(Chatswood能不能长点心,每年都这么丑!)







易酱吐槽


其实不光是土澳,西方人对于东方文化其实一知半解,以至于学不到精髓,只能来一点皮毛。继中国人出国买买买消费力越来越强以来,外国人显然是对农历春节这个大日子上心了不少。


不仅商场会以每年的生肖动物作为主题来装饰,而且各大名牌都有专属的农历新年限量和折扣,以促进销售。


这本来是好事,但由于设计师认识有误差以至于……


比如Air Jordan 1 Low为中国新年设计的限量款,这个接地气的图案,有没有让你想起外婆纳的绣花鞋



再比如巴黎世家,对中国字有执念,继去年情人节直接把“我爱你”印在手袋上后,今年又直接把“牛”字印在了手袋上,可……牛后面接B……设计师你是故意的??



当然,也有玩的好的“中国梗”,比如Armani这个品牌:


Giorgio Armani的『中国风』系列


是不是美呆了!


在刚刚结束的Giorgio Armani 米兰大秀中,阿玛尼先生为了表达对中国朋友们的关怀与祝福,特别安排12位模特身着他过往以中国为创意灵感设计的高定华服谢幕。


竹韵、水墨、刺绣与图腾、汉字、漆器工艺这些经典的中国元素都曾成为Giorgio Armani先生创作的灵感源泉。


只能说佩服阿玛尼先生对于中国文化的深刻理解和灵活运用。


中国文化对于西方仍然隔着一道屏障,对于中国年装饰的“蜜汁审美”一定程度上透露出中西方文化的一些相互误解。你在国外曾经遇到过什么对于中国文化的误解吗?评论区等你!


收藏 已赞