《大山侃大山》应邀参加墨尔本国际喜剧节,成为本届亚太地区规模最大的喜剧盛会上唯一的国语专场!
“澳大利亚,我来啦!”
这是一个原始的视频模板,可以直接使用,也可以把它组合,放到一个卡片布局里面使用,这样它就带上卡片的边框了。
( 国语表演 | Performance in Mandarin only! )
来自加拿大的“国际幽人”大山将中国的单口相声和西方的stand-up comedy相结合,结果就是他的纯中文单口喜剧专场《大山侃大山》,分享近30年在中西文化之间鲜为人知的故事,让观众耳目一新。
大山侃大山
Stand-up Comedy 不是“脱口秀”
而是“立马逗”
Stand-up comedy(站立喜剧)在西方被尊为“喜剧的母艺术”。和中国的相声相比 stand-up 也许入门的门槛很低--不用拜师,不用练基本功、背传统段子--但要表演成功却非常难。表演形式虽然相当普及,各地的喜剧俱乐部里任何人都可以上台讲段子,但在大剧场里立得住60分钟做得了个人专场的演员却寥寥无几。
“国际幽人”大山在做这样一种探索:到底能不能将他自己骨子里的西方喜剧和血液里的中国喜剧相结合?答案就是他的单口喜剧专场《大山侃大山》。
和传统相声一样,《大山侃大山》是一套保留节目。传统相声都是千锤百炼,经过无数次现场演出的磨练才走进了广播电台和电视台的。在如今互联网时代里的确很难再这样做了,不过五十岁而知天命的大山倒有这份耐心,不再天天折腾定期栏目也不想信口开河做直播,他反而很享受在线下的各种舞台上反复演出的滋味,一场一场地磨练润色自己的节目。一两年内大山不打算让节目被录像,播出,集中精力要给每位观众一种电视节目和手机视频里所没有的现场感受。
和单口相声不同的是 stand-up“站立喜剧”里讲的都是演员自己的故事。这里没有历史典故,没有朱元璋和“珍珠翡翠白玉汤”,也没有“说学逗唱”的模式和“练嘴皮子”的才艺展示。这里的素材更贴近现实生活,演员讲的都是自己独特的人生经历,以及对生活富有个性化的理解和观点。
中国观众对大山的电视形象再熟悉不过。在《大山侃大山》的现场表演中,大山讲的却都是台下鲜为人知的故事,分享他近30年在中西文化之间的喜剧人生。现场喜剧少了电视上的许多包装、夸张和滑稽,却多了许多来自现实生活的实在,智慧和幽默。
我们很多人都可以说是“看着大山的节目长大的”。通过《大山侃大山》大家将看到一个更真实、更有时代感,在电视上未曾见过的“现场版”大山。
时间
April 13-15, 6:00 pm
April 16, 5:00 pm
地点
Forum Theatre, Melbourne
购票方式
Ticketmaster购票链接
(喜剧节票务网站只有英文页面,请谅解)
获取优惠票方法
1.点击链接
http://www.ticketmaster.com.au/Dashan-tickets/artist/2320825?brand=micf2017
2. 选择演出日期
3. 在该页面下拉直到看到"Houmen" 票
4. 选择数量并在密码处,输入“houmen",确认进入下一页面
5. 身份验证“,点击“I'm not a robot".
6. 身份验证通过后,显示票价总额
7. 输入Ticketmaster login和密码
8. 支付票款
福利
转发推文,从转发的里面抽六位幸运朋友赠送大山亲笔签名!
购票请点击阅读原文哟~😁 ↙️↙️↙️
墨尔本大学中国学生会
公众号
cssaum
想要知道更多墨尔本的咨询
长按识别左侧二维码,关注我们哟~😉
更多互动 尽在我们的官方新浪微博:
@墨尔本大学中国学生会