土澳的英语一直是被英美吐槽的对象!小编身边很多朋友刚来土澳时都会不由自主的问自己,“土澳说的这是啥英语?同样都是说英语,为啥土澳说的跟英美差距这么大呢?!”
今天就让小编带你来领略一下土澳的特色英语
澳洲发音的由来----苍蝇
起初澳洲是流放犯人的蛮弈之地,还没开荒。犯人在这里开荒的时候澳洲还有很多大苍蝇……苍蝇经常在说话的时候,往人嘴里飞……所以人们在说话的时候几乎不张嘴,形成澳洲口音……
于是乎,澳洲是这么说英语的:
“Welcome to Australia to die!”欢迎到澳大利亚送死?
“Welcome to Australia today!”在我神奇的澳村村民嘴里today变成了 to die!!要不要吓死小伙伴这么狠!我土澳的人把[ei]念成[ai],比如play、mate、day、say 等单词,夸张的澳大利亚人读起来就好像是ply、mite、die、sigh。人们很容易将“He is going home today”听成“He is going home to die”。
鬼老给你打的第一个招呼是:
G’day mate 发音为"葛day,mate"
土澳的表达方式就是这么简单粗暴!!!是我澳村人太懒么?“Have a good day, man”生生被省略成“G' day,mate ”!在土澳,不会这一句还真不好意思说自己是土澳人!
运动场上满场飞:
Aussie Aussie Aussie! Oi! Oi! Oi!=澳死,欧耶?!
小编去看澳网澳洲小子的比赛,漫长的鬼老大喊“Aussie Aussie Aussie! Oi! Oi! Oi!”小编表示Get不到点!现在才发现!不是澳洲欧耶!是“澳洲队!加油!”Aussie:Australian的缩写,也可简写成OZ,对应的就是新西兰人Kiwi,Aussie这个词说出来是很有面子的,以区别于Pommy(英国人).
土澳最简单粗暴的用法:
"No worry"
土澳英语简单粗暴的典范就是这句“No Worry”:
有人对你说TA,你可以跟对方说No worries
有人对你说Sorry,你可以回答No worries
有人对你说excuse me,你还是可以说No worries
我的对你感谢:
TA= 她?
Ta 发音为"他" !!他是什么鬼?是男神?不不不!意思就是谢谢,小编最常听到用这字的是服务生跟超市店员,开始还疑惑这是什么结果是土澳村民已经懒得无法说Thanks!
这个单词,单数是指丁字裤,复数是指人字拖
Barbie不是芭比娃娃,是BBQ 烧烤的意思。
you reckon?意思是你怎么看 how do u think?
早餐叫 Brekkie (Breakfast)
Macca's=澳洲麦当劳的地道说法
Grog 任何酒类都可以叫Grog
Heaps of=Many很多!
Sunnies 意思是太阳眼镜
bathers = 游泳衣
Muffin top和我们平时吃的Muffin没有半点关系。它用来形容那种把低腰裤挂在胯骨上,顺便让肚子上赘肉一见天日的状况。
本文转载整理自网络
大学辅导
会计培训