金千代总领事就中华人民共和国成立71周年在《西澳人报》发表署名文章: 严冬总会过去 春天终将到来

2020年10月01日 最西澳


严冬总会过去 春天终将到来


   一年一度的国王公园“野花节”热情地宣告珀斯春天的到来,整个西澳州鲜花盛开,美丽非凡。在金秋的中国,五彩缤纷的花草树木也点亮了城镇和乡村,为中国人民欢庆中华人民共和国71周年华诞增加了缤纷色彩。

    71年来,不论是面对冷战阴云,还是遭受“热战”冲击,不论是围堵封锁的艰难,还是对华遏制的挑战,中国人民以非凡的智慧与毅力攻坚克难,战胜千难万险,浴火重生,勇创辉煌。

新中国成立以来,特别是改革开放40多年来,中国人民用智慧和汗水,将积贫积弱的国家建设成为世界第二大经济体。中国人均预期寿命从35岁增长到77岁。改革开放使近8亿人摆脱贫困,9年义务教育普及率达93.8%,超过13亿人享受医疗保险,基本养老保险覆盖9亿多人。

今年以来,尽管受到新冠肺炎疫情严重冲击,中国经济仍然保持强劲发展势头,展现出强大韧性与潜力。在中国共产党坚强领导下,中国人民取得抗击疫情斗争重大战略成果,这是人类同疾病斗争史上又一壮举。中国在疫情防控和经济复苏方面都走在了世界前列。

    摩根大通近日将2020年中国经济增长率从4月的1.3%提升至2.5%。世界银行等机构的经济学家也纷纷调高中国经济增长预期。国际货币基金组织预测,中国是2020年实现经济正增长的少数国家之一。亚洲开发银行最新报告认为,中国经济复苏将在今年三、四季度提速,中国经济有望在2021年实现7.7%的增长。

    2020年,中国将全面建成小康社会,中华民族有史以来第一次消除绝对贫困,占世界人口五分之一的中国人民取得非凡成就。这不仅是中国的高光时刻,也将被全人类永远铭记。

    历史告诉我们,坚持中国共产党领导,坚持中国特色社会主义制度,是中国破解一切难题的法宝,也是中国走向未来的指路明灯。

    71年来,中国的发展不仅深刻惠及本国人民,也为世界和平与繁荣作出重大贡献。中国保持繁荣稳定,本身就是对世界的巨大贡献。中国以不足世界7%的耕地、6%的淡水和12%的矿产资源,养活了超过世界19%的人口、创造了16%的全球GDP和12%的世界贸易。中国对世界经济增长贡献率连续多年超过30%,成为最早实现联合国千年发展目标的国家之一,是世界经济的主要稳定之锚和发展引擎。

中国无意挑战或取代任何国家,对霸权主义和扩张主义丝毫不感兴趣。相反,中国始终是世界和平的捍卫者,是派出维和部队最多的联合国安理会常任理事国。中国提出的“一带一路”国际合作倡议和建设开放型世界经济的努力,推动世界经济繁荣发展。我们坚信,各国携手构建人类命运共同体,会使世界变得更加美好。

中国不仅对本国人民生命安全和身体健康负责,也对全球公共卫生事业尽责。我们发起了新中国成立以来援助时间最集中、涉及范围最广的紧急人道主义行动,向150多个国家和国际组织提供了抗疫援助,并采取措施保障全球防疫物资的稳定生产与供应。今年3月15日至9月6日,中国总计出口1515亿只口罩、14亿套防护服、2.3亿副护目镜和20.9万台呼吸机,向32个国家派出34支医疗专家组,有力支持了全球疫情防控。中国还宣布向世界卫生组织提供两批共5000万美元现汇援助,两年内提供20亿美元国际援助,用于支持受疫情影响国家抗疫努力及经济社会发展。中国新冠肺炎疫苗研发完成并投入使用后,将作为全球公共产品,为实现疫苗在发展中国家的可及性和可担负性作出中国贡献。

中国将走向强盛,但不会霸凌。中国崇尚独立自主,但不会独断专行。中国将坚定捍卫自身权益,但不会谋求霸权。一个强大的中国将继续倡导文明交融互鉴,继续寻求与世界各国和平共处与合作共赢,继续坚持根据事情本身的是非曲直作出公正判断,继续坚持在国际法框架下依法行事。中国对世界敞开的大门将越开越大。

尽管国民生产总值体量惊人,中国仍然是发展中国家,人均国民生产总值不足澳大利亚的1/6,贫困现象仍然存在,不同地区和不同收入群体间的贫富差距令人担忧。人民日益增长的美好生活需要和不平衡不充分的发展之间的矛盾已成为新时代中国特色社会主义社会的主要矛盾。

化解这一矛盾的确任重道远。我们面临着系统性风险、消除贫困和环境治理等重大挑战,我们仍依赖外部市场和海外能源供应,我们的金融领域改革尚未完成,面对外部冲击仍显脆弱。尤为重要的是,我们尚未实现国家统一。

从“站起来”到“富起来”的发展进程中,人民对美好生活的向往始终是中国和平发展的主题,是中国发展的总目标。

中国和澳大利亚同为亚太地区重要国家,两国关系源远流长。双方经济高度互补,两国和两国人民从彼此的发展中获益良多。我们之间没有根本利益冲突,也没有重大历史纠葛。

48年前,中澳两国政治家以非凡的远见卓识,顺应历史潮流作出了建立外交关系的战略决策。近50年来,两国在众多合作领域都取得了长足进步,为两国人民带来了实实在在的好处。两国已成为密切的商贸投资伙伴。中国已连续11年成为澳大利亚最大贸易伙伴,同时也是澳最大国际留学生与游客来源国。

今年是中澳自由贸易协定生效5周年。5年来,中澳货物贸易额从2014年的1,350亿澳元猛增至2019年的2,287亿澳元,增长率高达69%。中澳自贸协定不仅是双边关系发展的里程碑,也标志着两国互信与合作达到新的高度。我们对此应倍加珍惜,因为它是数百年来两国人民友好往来和数十年来两国领导人建立互信结出的丰硕成果。

毋庸置疑,由于中澳不同的历史文化传承与政治经济制度,两国确实存在差异。但我们应该牢记的是,两国的共同利益和相互需求永远比这些差异重要,为此我们必须以建设性的方式管控好我们之间的分歧。

面对新冠肺炎疫情肆虐的世界,中澳共同面临着战胜病毒、稳定经济、保障民生等重大挑战。我们有一千条理由携手推动中澳全面战略伙伴关系蓬勃发展,没有一条理由损害甚或使两国关系脱钩。

危难关头,协调与合作至关重要。新冠疫情为中澳加强合作提供了难得机遇。希望澳方切实秉持相互尊重、平等互利原则,多做有利于中澳互信与合作、符合中澳全面战略伙伴关系精神的事。只要有足够政治意愿,中澳合作就大有可为。                    

     作为澳大利亚的经济引擎,西澳州始终在中澳友好和务实合作中发挥重要引领作用。我们高度赞赏州政府与社会各界,尤其是工商界在发展对华长期友好关系方面的积极态度。我们不会忘记西澳州人民的友好情谊。在中国遭受疫情的困难时期,西澳人民、企业和社会团体迅速伸出援手。中国人民对此滴水之恩涌泉相报,在新冠病毒威胁西澳之际,第一时间向西澳提供大量防疫物资。双方民众在危机时刻相互扶持、携手抗击疫情的真诚友谊,显示出中澳友好的坚实社会基础,这是中澳关系的基石和希望。

我们非常高兴地看到,2019-2020财年西澳州经济增长1.1%,成为全澳唯一实现正增长的州。州内大多数企业已基本恢复正常运营,部分企业表现甚至好于疫情前。

中国已连续多年成为西澳最大的贸易伙伴、出口市场和进口来源国,为当地创造数十万个就业机会。2019年,西澳对华出口总额高达961亿澳元,超过所有其他出口市场总和。中国游客在西澳旅游消费雄踞各国游客之首,中国也成为西澳第二大国际留学生来源国。中国疫后经济发展将继续为西澳州和澳大利亚带来新的发展机遇。

一个月前,中国成功举办了2020年中国国际服务贸易交易会,这是疫情爆发以来中国举办的首场线上线下相结合的重大国际经贸活动,吸引了来自148个国家和地区的2.2万家企业和机构,其中世界500强企业199个。网上广交会和第三届中国国际进口博览会也将于近期举行。中国将坚定不移地继续推行对外开放政策,不断为全球经济复苏注入信心。

约一个月后,西澳州政府组织的西澳商务代表团将赴上海参加第三届中国国际进口博览会。进博会为国际贸易投资、文化交流与开放合作提供了重要平台,我们希望西澳企业能够在展会期间收获更多成果,建立起更广泛的贸易网络。

中国的发展还将为西澳实现经济多元化提供助力。中国拥有全球最多的电影银幕和最大的中等收入群体,中国民众对高品质娱乐产品与艺术作品的渴望,为西澳创意产业和艺术团体提供了难得的市场机遇。西澳芭蕾舞团曾两次赴华巡演经典作品,受到中国观众好评。这样的文化交流不仅有利于艺术团体自身发展,还有利于促进两国人民的了解,增进彼此的感情。

中国为澳大利亚连续29年实现经济增长作出重要贡献,愿继续为澳疫后经济复苏发挥积极作用。

严冬总会过去,春天终将到来。西澳州的春天是世界上最美的春天,百花竞放,争奇斗艳。比春天的花园更令人振奋的是中澳两国人民并肩发展的喜人景象。让我们携手努力,为中澳全面战略伙伴关系打造更加光明的未来,共同促进亚太地区的和平、稳定与繁荣。


英文原文:


Winter Always Turns to Spring

 

Thespring in Perth has once again been enthusiastically ushered in with the annualKings Park Festival, which honours the remarkable wildflowers across the State.Back in China, the golden season of autumn also witnesses leaves and flowers ofevery shade. Immersed in the sea of colours, the Chinese people are celebratingthe 71st anniversary of the founding of the People’s Republic of China.

Overthe past 71 years, the Chinese people have overcome formidable challenges oneafter another with their wisdom and perseverance. From the dark clouds of theCold War to the two hot wars at its doorstep, from external embargo tocontainment, China has not only survived, but also thrived.

Thanksto the hard work of the Chinese people since the founding of the People’sRepublic and in particular since reform and opening-up more than 40 years ago,the once poverty-stricken country is now the world’s second-largest economy. TheChinese people’s average life expectancy has increased from 35 to 77. About 800million people have been lifted out of poverty. The nine-year compulsoryeducation has now covered 93.8 per cent of school-age children. More than 1.3billion people are under the umbrella of medical insurance. Over 900 millionpeople enjoy basic old-age insurance.

Despitethe serious impact of COVID-19 this year, the Chinese economy has stayed strongand demonstrated great resilience and enormous potential. Under the strongleadership of the Communist Party of China, China has achieved another heroicfeat in humankind’s fight against disease by securing major strategicachievements in the fight against the COVID-19 epidemic and has taken the leadin the world in both epidemic control and economic recovery.

J.P.Morgan recently boosted its 2020 China growth forecasts to 2.5 per cent from1.3 per cent. IMF forecasts put China as one of the few countries that willmaintain positive growth in 2020. The Asian Development Bank’s latest reportforecast that the recovery under way in China will gather pace in the third andfourth quarters, giving momentum for 7.7 per cent GDP growth in 2021.

Thisyear, China will develop into a moderately prosperous society in all respects.The Chinese nation will for the first time in history eliminate absolute poverty.This will not only be an exciting moment in the history of China but also amemorable event for the world, as one-fifth of all mankind achieves suchextraordinary progress.

China’sdevelopment has not only benefited its own people enormously, but also madegreat contributions to world peace and prosperity. A prosperous and stableChina is in itself a huge contribution to the world. China supports 19 per centof the world’s population, 16 per cent of global GDP, 12 per cent of globaltrade, 28 per cent of world economic growth with merely 7 per cent of theworld’s arable land, 6 per cent of fresh water and 12 per cent of mineralresources.

Aprosperous and stable China has no intention to beat or displace any othercountry, nor does it have the slightest interest in hegemonism or expansionism.Instead, the world becomes a safer place as China has dispatched a large numberof troops to UN peacekeeping operations, more than any other permanent memberof the Security Council. And it is also more prosperous thanks to China’s Beltand Road Initiative and its efforts for an open world economy. We are confidentthat it will be even better as we work with other countries to build acommunity with a shared future for mankind.

Chinahas been responsible for global public health and has launched the mostintensive and wide-ranging emergency humanitarian assistance since the foundingof new China. It has provided assistance to more than 150 countries andinternational organizations and assured stable global production and supply ofanti-epidemic materials. Between March 15 and September 6 this year, Chinaexported 151.5 billion masks, 1.4 billion protective suits, 230 million gogglesand 209,000 ventilators to support the global fight against COVID-19. Chinatwice donated funds to the World Health Organization totaling US$50 million andsent 34 medical expert teams to 32 countries. China has committed to provideUS$2 billion over two years to help with the COVID-19 response and witheconomic and social development in affected countries. COVID-19 vaccinedevelopment and deployment in China, when available, will be made a globalpublic good. This will be China’s contribution to ensuring vaccineaccessibility and affordability in developing countries.

Chinawill grow strong, but will not bully. China values independent decision-making,but will not act arbitrarily. China is firm in safeguarding its interests, butwill never seek hegemony. A stronger China will continue to advocate exchangesand mutual learning between different civilizations, to pursue peacefulcoexistence and win-win co-operation with other countries, to make judgmentbased on the merits of things and to act in accordance with international law. Chinawill remain steadfast in opening up wider to the world.

However,even with some dazzling GDP figures, China remains a developing country. Itsper capita GDP is no more than one-sixth that of Australia. Poverty stillexists The wealth gap between different regions and different income groups isstill distressing. The principal contradiction facing Chinese society hasevolved into one between unbalanced and inadequate growth and the people’sever-growing needs for a better life.

Toaddress this contradiction, we still have some tough nuts to crack: to preventand resolve systemic risks, eliminate poverty, prevent and control pollution,etc. In addition, our dependence on the external market and energy supply aswell as unfinished reform of the financial sector makes us vulnerable toexternal shocks. And more importantly, China has not yet achievedreunification.

ThroughoutChina’s development, from standing up to becoming more prosperous, there is onesingle theme that never changes: the aspiration of the Chinese people for abetter life. That is the goal of China’s development. That is also thestrategic intention of China.

Chinaand Australia are important countries in the Asia-Pacific region. Ourrelationship is longstanding and weight-carrying. Our economies are highlycomplementary and fit each other like tenon and mortise. Our countries andpeople have benefited from each other’s development. We have no fundamentalconflict of interest or major historical irritants to be healed.

Forty-eightyears ago statesmen from China and Australia made the strategic decision toestablish diplomatic relations. During the past five decades, we have enjoyedgreat progress on many fronts in our bilateral relationship and have deliveredreal benefits to our peoples.

Chinahas been Australia’s biggest trade partner for 11 years in a row and is nowAustralia’s largest source of international students and tourists. This yearmarks the 5th anniversary of the China Australia Free Trade Agreement. Sincethe ChAFTA entered into force in 2015, the total volume of trade in goodsbetween our two countries has increased by 69 per cent, from $135 billion in2014 to $228.7b in 2019. This FTA marks not only a milestone in our bilateralties but also a new high in our mutual trust and co-operation. We shouldcherish the fruits cultivated by centuries of interaction and associationbetween our peoples as well as decades of trust-building between ourleaderships.

Certainly,we have to recognise that there will always be differences between us becausewe are two countries with different historical heritages, different culturesand different political and economic systems. But we have to manage thedifferences in a constructive way. We have to keep in mind that our commoninterests and mutual needs always outweigh whatever differences we have.

Facedwith similar immense tasks of defeating the virus, stabilizing economies andprotecting livelihoods in the post-COVID-19 world, China and Australia have athousand reasons to keep our Comprehensive Strategic Partnership thriving butnot a single reason to undermine or even decouple our ties.

Co-ordinationand co-operation in times of crisis is extremely important. The post-pandemicworld may provide a good opportunity for China and Australia to co-operate. Wehope Australia can work with China on the basis of mutual respect, equality andmutual benefit, and do things that are conducive to our Comprehensive StrategicPartnership. Where there is sufficient political will, there are opportunities.

Asthe economic powerhouse in Australia, Western Australia continues to play aleading role in China-Australia relations and bilateral co-operation. Weappreciate the positive attitude of the WA State Government and the broadsociety, in particular the WA business community, in developing long-termfriendly relations with China.

Wewill never forget the friendship of Western Australia. At the beginning of theoutbreak of COVID-19 in China, Western Australian people, businesses and socialgroups quickly reached out to help us. The Chinese nation is grateful andalways returns kindness in spring for drips of water received in need. After WAwas confronted with the virus, China wasted no time in managing our supplies ofPPEs to WA. The fact our people joined hands to fight the pandemic shows thatChina-Australia friendship has a solid social foundation, which is the ballastand hope of our relations.

Weare very happy to see that WA, with the economy expanding 1.1 per cent, isAustralia’s only State to experience growth for the 2019-2020 financial year.The majority of WA businesses have largely returned to normal tradingconditions and some are doing better than they were before COVID-19.

Chinaremains WA’s largest trading partner, export market and source of imports andhelps create hundreds of thousands of local jobs. Last year, WA’s exports toChina reached $96.1b, exceeding the sum of all the other export markets. Chinawas also the biggest international tourist market in terms of tourist spendingand the second-largest source of international students for WA in 2019.

Onemonth ago, China successfully hosted the 2020 China International Fair forTrade in Services, the first major international economic and trade event heldboth online and offline by China since the outbreak of COVID-19. With theupcoming virtual Canton fair and the 3rd China International Import Expo,China’s unwavering opening up will incessantly infuse confidence into theglobal economy and China will continue to share development opportunities withthe rest of the world.

Inabout a month’s time, a WA business delegation led by the State Government willhead to Shanghai to attend the 3rd China International Import Expo. The exposerves as a platform for international procurement, investment promotion,cultural exchange and opening-up and cooperation. I hope more transactions canbe concluded and broader buyer-seller networks can be established through theevent.

Chinaprovides unique opportunities for WA’s dream of diversifying its economy. Withthe world’s most film screens and largest middle-income group craving forentertainment and arts, China provides a market unmissable for WA creativeindustries and artistic troupes. Business aside, such cultural exchanges areconducive to enhancing understanding and affinity between our peoples.

IfChina was really an important contributor to Australia’s 29 years ofuninterrupted economic growth, we would like to continue playing a key role inAustralia’s economic recovery. Winter always turns to spring. And WA’s springis one of the most enticing. I am sure the scenario of Chinese and Australianpeople thriving shoulder to shoulder will be more heartening than the springgarden.

Let’swork together to create a brighter future for the China-Australia ComprehensiveStrategic Partnership and enhance peace, stability and prosperity in theAsia-Pacific.


(本文转自 中国驻珀斯总领馆 的公众号)




推荐阅读


曙光乍现!首席医疗官:只要做到这5步,西澳边境立刻开放!
超绝潮州滷鸭饭!神仙海鲜泡饭!?等不到初春的第一杯奶茶,不如来吃金爸爸!
奔走相告!这些珀斯人太赚了!居然每年都从政府手里领走15万!
10万思乡华人的中秋难题:除了中餐馆,珀斯哪里还有我们心心念念的中国味?






收藏 已赞