出了国门,初次接触全英语环境,总是害怕被嘲笑口音,不敢用英语和别人交流,我该如何克服?

2019年12月20日 信为plus


上周末英语四六级考试刚结束

【英语学习】再次成了热烈讨论的话题


其实出了国后大家应该都会发现

口语交流是最最重要的一个环节

来到一个全英语的环境中

陌生、恐惧、害羞...这些都是可能会出现的状态

说英语有口音 害怕被嘲笑

这应该也是许多人都遇到过的情绪

今天小编就与大家聊聊

“当别人都在嘲笑我的口音时,我该怎么做?

艺术家Safwat Saleem从小就有口吃,但身为独立动画制作者,他决定用自己的声音,赋予视频中的角色生命。


当网络评论者开始嘲笑他的巴勒斯坦口音,他受到到打击,他不再用自己的声音配音。


Safwat说英语有着很明显的巴基斯坦口音,在他的动画视频上传到网络上后,也被抨击口音太重根本听不懂在说什么


于是他开始给自己的音频修音。Safwat说:“音频剪辑就像 给你的声音Photoshop一样。我给它减速、加速, 让它变得深沉、加上回音。如果我说得不顺畅, 我就重新再修改一遍。这就像魔法一样。

“将经过大幅度修饰的声音用到我的视频里,才能让我觉得自己的声音正常了一些。不过自从看了那些评论,这也不能让我觉得正常了。于是我不再把自己的声音用到视频里。”


“在那之后,我想了很多,人们所谓的【正常】到底是什么?后来我开始理解了,所谓的【正常】与人们的期待值有关。”



什么才算“正常”? 


评论家会在一篇作品里挑出很多拼写错误,仅仅因为他以为作者是个黑人。教授会不那么情愿去辅导女学生、或者少数族裔学生。一份有着看起来像是白人名字的简历,可能比起写着黑人名字的简历要有更高的通过率。


为什么会这样?这都是因为我们对常识的刻板印象。 



“常识”告诉我们, 黑人学生往往会有拼写错误;女学生和少数族裔学生往往在学术领域少有建树;一个白人员工往往要比黑人员工好。 


但是研究表明, 像这一类的区别判断, 通常只是偏见而无事实依据。而这种偏见让我们倾向于去帮助同类,而伤害异类。



人类在很小的时候 就开始区分同类与异类。 


举个例子,有一个图书馆把每年出版的《儿童故事书》里面的角色都记录了下来。他们发现, 在2014年,只有11%的角色是有色人种。而这个数值在2013年只有8%,可事实上,有一半的美国儿童都是少数族裔。



其实,所有人可以成为任何人, 都有能做任何事的潜力。


我们的日常生活,我们的期待,我们的梦想,我们的恐惧,都是相似的。 


点播一首《我们都一样》~

我可以选择认可所谓的“正常” 所有在正常范畴内的都是好的, 而在“正常”这个狭隘的定义之外 一切都是不好的。 


我也可以选择挑战,所谓的“正常”。


于是Safwat重新开始用自己的声音配音,他更加清楚什么是至关重要的,以及放弃,并不是一种选择。



就像古希腊人不是一觉醒来就发现天空是蓝色的。 


人们花了很长的时间才渐渐注意到,那些曾经被忽略了很久的事物。 


挑战对“正常”的界定,可以让更多人最终看清天空的颜色。



就像英文不是我们的母语一样,或许学习过程中或许发音不够准确,不用害怕别人的嘲笑,跨越那坐栏杆,做好自己才是最重要,你是最棒的


如果你对澳洲留学、移民、上诉、签证有疑惑

欢迎扫描并添加我们超超超超可爱der的仙女小姐姐们预约免费一对一咨询哦

【推荐阅读】

【干货】到澳洲生病了怎么办?海外学生医疗保险知多少?

【最新】澳洲连续5年表现最好的中小学排名揭晓!

【案例】移民局通知要取消你的学生签(intention to cancel)怎么办?

【近期活动

终于等到你!李云迪奏鸣曲独奏音乐会墨尔本站开卖!信为购票9.5折!

Keira编辑内容

以上由信为留学移民为您呈现

收藏 已赞